운명을 거슬러 - un myung eul geo seul - Nghịch chuyển số phận (ft. Kim Jong Wook) - (OST East Of Eden) - SG Wannabe

Bản dịch của: springflower

[ti: 운명을 거슬러]
[ar: SG 워너비, 김종욱]
[al: 에덴의 동쪽 OST]

내 가슴에 꽃이 된 사람
늘 날 웃게 만들던 사람
피어나는 사랑만으로
가슴 벅차던 그런 사람
폭풍 속에 피난처 되어
너를 지켜줄 사람 나인데

나 아파도 사랑합니다
나 슬퍼도 웃어봅니다
사랑해 너를 사랑해
그 한 마디 못해도
나를 사랑하지 않아도
나를 바라보지 않아도
나는 정말 행복한 사람
추억 하나로도

내 두 눈에 비가 된 사람
늘 날 울게 만든 사람
이별이란 지독한 말로
내 가슴에 상처 낸 사람
짖궂은 우리의 운명도
이제 오늘로 끝나겠지만

세상 앞에서 약속하고 싶은 말
나의 일생을 다 바쳐서
너를 지키고 싶어

내 삶에 전부였던 사람
긴 세월 단비 같던 사람
그립다 너무 그립다
사랑했던 날들이
언젠가 다시 만난다면
그때는 헤어지지 말자
운명도 다 떨쳐 줄테니
우리 사랑 앞에



===Phiên âm===

[ti: un myung eul geo seul]
[ar: SG Wannabe & Kim Jong Wook]
[al: OST e den ye dong jjeok]


nae ka seum me ggot chi doen sa ram
neul nal eut ge man deul deon sa ram
pi eo na neun sa rang man neu ro
ka seum beok cha deon geu reon sa ram
pok pong sok ge pi nan cheo doe eo
neo reul ji kyeo jul sa ram na in de

**

na a pa do sa rang hab ni da
na seul peo do ut seo bop ni da
sa rang hae neo reul sa rang hae
geu han ma di mot hae do
na reul sa rang ha ji an na do
na reul ba ra bo ji an na do
na neun jeong mal haeng bok han sa ram
chu eok ha na ro do

nae du nun ne bi ga doen sa ram
neul nal rol ge man deun sa ram
I byeol I ran ji dok han mal ro
nae ga seum me sang cheo naen sa ram
jit gut cheun u ri ya un myeong do
I je o neul ro ggeut na get ji man


** repeat

se sang ap pe seo yak sok ka go sip peun mal
na ye il saeng eul da ba chyeo seo
neo reul ji ki go sip peo

nae sal me jeon bu yeot deon sa ram
gin se wol dan bi gat deon sa ram

eon jen ga da si man na da myeon
keu ddae neun he eo ji ji mal ji
un myeong do ddeol chyeo jul te ni
u ri sa rang ap pe
East Of Eden OST-Reverse Fate

The person that become a flower in my heart
The person that made me smile all the time
That person that used blooming love
To fill my heart entirely
In the storm, I would become a shelter
I am the person that would protect you

Even though i am hurt, i love you
Even though i’m sad, i try to smile
I love you, i love you even though i can’t tell you
Even though you don’t love me
Even though you can’t see me
I’m a happy person because of our memory

The person that become tear in my eyes
The person that always made me laugh
The person that used harsh words of separation
To leave wounds on my heart
Our despised destiny will end today

Even though i hurt, i love you
Even though i’m sad, i try to smile
I love you, i love you even though i can’t tell you
Even though you don’t love me,
Even though you can’t see me,
I’m a happy person because of our memory

The words i want to promise in front of the world:
I want to give up my life and protect you
The person that was my everything
The person that is my dew in life
I miss you, i miss the day we loved too much
If we should ever meet again
Let’s not leave each other then
Destiny will reverse in front of our love


1 bản dịch khác

springflow.
07-09-2009