Stitches - Shawn Mendes

Bản dịch của: loveyoochunkute

I thought that I've been hurt before
But no one's ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain
Your bitter heart cold to the touch
Now I'm gonna reap what I sow
I'm left seeing red on my own

Got a feeling that I'm going under
But I know that I'll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head
Needle and the thread,
Gonna wind up dead

Needle and the thread,
Gotta get you out of my head, get you out of my head

You watch me bleed until I can't breathe
I'm shaking, falling onto my knees (falling on my knees)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
(and I'll be needing stitches)
I'm tripping over myself,
I'm aching begging you to come help
(begging, baby, please)
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches

And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
And now that I'm without your kisses
I'll be needing stitches
Cứ nghĩ rằng trước đây tôi đã từng đau đớn
Nhưng chưa ai có thể khiến lòng tôi đau đến mức này
Lời nói của em còn hơn cả dao cứa
Ngay lúc này tôi cần cần ai đó hãy giúp tôi..

Cái cảm giác tôi thất bại
Nhưng tôi biết tôi sẽ vượt qua được
Nếu tôi chịu dừng việc gọi cho em người yêu à
Thì tôi có thể sống tiếp rồi

Em trơ mắt nhìn tôi chảy máu đến mức không thở được
Tôi run rẩy, khụy đầu gối xuống
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành
Tự vấp ngã
Tôi đau đớn cầu xin em đến giúp
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành

Như con thiêu thân lao vào ngọn lửa
Bị em dụ dỗ khiến tôi không nhận thức được nỗi đau
Trái tim đắng muốt ấy của em lạnh cóng dù chỉ mới chạm vào
Giờ đây tôi phải đối mặt với những gì mình đã làm
Biết làm sao khi tôi chỉ có thể tức giận với chính bản thân mình

Cái cảm giác tôi thất bại
Nhưng tôi biết tôi sẽ vượt qua được
Nếu tôi chịu dừng việc gọi cho em người yêu à
Thì tôi có thể sống tiếp rồi

Em trơ mắt nhìn tôi chảy máu đến mức không thở được
Tôi run rẩy, khụy đầu gối xuống
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành
Tự vấp ngã
Tôi đau đớn cầu xin em đến giúp
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành

Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ xóa em ra khỏi tâm trí tôi
Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ kết liễu cuộc tình này

Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ xóa em khỏi tâm trí tôi
Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ kết liễu cuộc tình này

Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ xóa em ra khỏi tâm trí tôi
Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ kết liễu cuộc tình này

Từng đường kim mũi chỉ
Sẽ xóa em ra khỏi tâm trí tôi, xóa em khỏi tâm trí tôi

Em trơ mắt nhìn tôi chảy máu đến mức không thở được
Tôi run rẩy, khụy đầu gối xuống
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành

Tự vấp ngã
Tôi đau đớn cầu xin em đến giúp

Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành

Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành
Giờ đây thiếu vắng những nụ hôn của em
Tôi cần những mũi khâu chữa lành

1 bản dịch khác

loveyoochu.
29-07-2017