what if I'd never run in to you what if you'd never smiled at me what if I hadn't noticed you too and you’d never showed up where I happened to be whats a girl like you doing in a place like this on quiet night what are the odds what's a guy like me doing in a place like this could have just walked by who would've thought what are the chances that we'd end up dancing like two in a million like once in a life that I could have found you put my arms around you like two in a million like once in a life what are the chances what if I hadn’t asked for you name and time hadn’t stopped when you said it to me of all of the plans that I could’ve made of all of the nights that I couldn’t sleep whats a girl like you doing in a place like this in a crowded room what are the odds what's a guy like me doing in a place like this getting close to you who would've thought what are the chances that we'd end up dancing like two in a million like once in a life that I could have found you put my arms around you like two in a million like once in a life what are the chances Is it love Is it fate Where it leads who can say Don’t know exactly what it means Is it love Is it fate Where it leads who can say Maybe you and I were meant to be what are the chances that we'd end up dancing like two in a million once in a life that I could have found you put my arms around you like two in a million once in a life what are the chances | Sẽ thế nào nếu tôi không chạy đến nơi em? Sẽ thế nào nếu em chẳng bao giờ mỉm cười với tôi? Sẽ thế nào nếu như tôi không nhận ra và em cũng vậy? Rôi em cũng chẳng xuất hiện ở nhưng nơi tôi vô tình ngang qua? Một cô gái giống em đang làm điều gì ở một nơi như vậy Trong một buổi tối thật nhẹ nhàng Thật lạ kỳ làm sao Một gã như tôi đang làm điều gì ở một nơi như vậy phải chăng chỉ lướt qua nhau Ai mà nghĩ đến điều đấy? Đó là những định mệnh Rằng chúng ta sẽ cùng nhau kết thúc điệu khiêu vũ giống như hàng triệu cặp đôi giống như chỉ một lần trong đời Tôi đã tìm thấy em Đôi tay của tôi ôm chặt em giống như hàng triệu cặp đôi giống như chỉ một lần trong đời đó là những định mệnh Sẽ ra sao nếu tôi chẳng có được tên của em và thời gian ngưng đọng khi em nói điều đó cho tôi Tất cả những điều tôi không thế ngờ tới Tất cả những đêm tôi không thể chợp mắt Đó là những định mệnh Rằng chúng ta sẽ cùng nhau kết thúc điệu khiêu vũ giống như hàng triệu cặp đôi giống như chỉ một lần trong đời Tôi đã tìm thấy em Đôi tay của tôi ôm chặt em giống như hàng triệu cặp đôi giống như chỉ một lần trong đời đó là những định mệnh Phải chăng là tình yêu sao? Phải chăng đó là định mệnh? Ai có thể nói tất cả điều đó dẫn tới đâu Cũng chẳng biết đó chính xác là gì. |