Never Gonna Leave Your Side - Daniel Bedingfield

Bản dịch của: Southern Sea

NEVER GONNA LEAVE YOUR SIDE
Artist: Daniel Bedingfield

I feel like a song without the words
A man without a soul
A bird without its wings
A heart without a home
I feel like a knight without a sword
The sky without the sun
'Cos you are the one

I feel like a ship beneath the waves
A child who's lost its way
A door without a key
A face without a name
I feel like a breath without the air
And everyday's the same since you've gone away

I gotta have a reason to wake up in the morning
You used to be the one that put a smile on my face
There are no words that could describe how I miss you
And I miss you everyday

I'm never gonna leave your side
I'm never gonna leave your side
Again
Still holding on, girl, I won't let you go
Cos when I'm lying in your arms,
I know I'm home

They tell me that a man can lose his mind
Living in the pain
Recalling times gone by
And crying in the rain
You know I've wasted half the time
And I'm on my knees again
'Til you come to me

I gotta have a reason to wake up in the morning
You used to be the one that put a smile on my face
There are no words that could describe how I miss you
And I miss you everyday

I'm never gonna leave your side
I'm never gonna leave your side
Again
Still holding on, girl, I won't let you go
I'll lay my head against my heart
And know I'm home

I'm never gonna leave your side
I'm never gonna leave your side
Again
Still holding on, girl, I won't let you go
Cos when I'm lying in your arms
I know I'm home...
Cảm giác như anh là một bản nhạc không lời
Như một con người mất đi tâm hồn
Một chú chim thiếu đi đôi cánh
Một trái tim không nơi cư ngụ
Như một hiệp sĩ không có kiếm gươm
Như bầu trời thiếu vắng Thái Dương.
Bởi vì một mình em.

Cảm thấy mình như con thuyền bồng bềnh dưới những ngọn sóng
Như một đứa bé bị lạc đường,
Một cánh cửa không có chìa khóa
Một gương mặt không tên
Anh cảm thấy như hơi thở mình không có không khí
Và mọi ngày đều như thế khí thiếu vắng em

Anh phải cố có 1 lý do để thức dậy mỗi sáng
Em là người từng đặt nụ cười lên môi anh
Anh nhớ em không từ nào tả được
Và anh nhớ...mỗi ngày...

Anh sẽ không bao giờ rời xa em đâu
Không bao giờ rời xa em
Một lần nữa đâu
Hãy cứ ở đó nhé cô bé,anh sẽ không để mất em nữa
Bởi khi nằm trong vòng tay em
Anh biết, mình đang ở nhà

Họ nói với anh rằng 1 người đàn ông có thể mất đi lý trí
Sống trong đau khổ
Cố gợi lại những quá khứ đã qua
Rồi khóc trong cơn mưa
Em biết không, anh đã phí phạm nữa cuộc đời
Và giờ đây anh sẽ quỳ xuống một lần nữa
Đến khi nào em đến bên anh.

Anh phải cố có 1 lý do để thức dậy mỗi sáng
Em là người từng đặt nụ cười lên môi anh
Anh nhớ em không từ nào tả được
Và anh nhớ...mỗi ngày...

Anh sẽ không bao giờ rời xa em đâu
Không bao giờ rời xa em
Một lần nữa đâu
Hãy cứ ở đó nhé cô bé,anh sẽ không để mất em nữa
Anh sẽ đặt tâm trí kế bên con tim
Để biết rằng anh đang ở nhà

Anh sẽ không bao giờ rời xa em đâu
Không bao giờ rời xa em
Một lần nữa đâu
Hãy cứ ở đó nhé cô bé,anh sẽ không để mất em nữa
Bởi khi nằm trong vòng tay em
Anh biết, mình đang ở nhà

3 bản dịch khác

Kelly
23-04-2009
Southern S.
21-09-2009
jetblack11.
11-05-2011