I Hate Love - Toni Braxton

Bản dịch của: Alamanda Bud

I hate the mornings
Cause I know what they bring
You get up and take a shower in no time, your leaving
And it sounds so selfish
But i can’t help but think
That if you knew how much i needed you
You’d stay cause

I hate goodbyes
I hate these tears in my eyes
I hate myself for the way i feel about you everytime
I’ve had enough
I’m sick of wishing he was around me every day, every night
its way too much
I hate love yeahhyeahhh
I hate love yeahh woooo

I hate your phone calls
In the middle of the day
Cause you do is remind that my baby is so far away
It drives me crazy
Cause i need you with me
I know its time for you to understand what i say that

I hate goodbyes
I hate these tears in my eyes
I hate myself for the way i feel about you everytime
I’ve had enough
I’m sick of wishing he was around me every day, every night
its way too much
I hate love yeahhyeahhh

I don’t want to feel this alone
Everytime you walked out that door (I can’t help it)
I start missing you (I can’t help it no)
Wish I didn’t need you this much (I can’t help it)
But i love how it feels when we touch

I hate goodbyes
I hate these tears in my eyes
I hate myself for the way i feel about you everytime
I’ve had enough
I’m sick of wishing he was around me every day, every night
its way too much

I hate goodbyes
I hate these tears in my eyes
I hate myself for the way i feel about you everytime
I’ve had enough
I’m sick of wishing he was around me every day, every night
its way too much
I hate love
I hate love
I hate love
Em ghét những sớm mai
Vì em biết chúng mang đến điều gì
Anh tỉnh giấc và đi tắm trong chốc lát, rồi ra đi
Nghe có vẻ thật ích kỉ
Nhưng em không thể làm gì ngoài suy nghĩ
Rằng nều anh biết em cần anh xiết bao
Anh sẽ ở lại vì:

Em ghét lới tiễn biệt
Em ghét lệ nào vương trên mi
Em ghét chính mình, mỗi lần em xốn xang vì anh
Em đã có quá đủ
Mệt mỏi ước mong anh ở bên mỗi ngày
Mỗi đêm
Quá đủ rồi
Em ghét yêu yeahhyeahhh
Em ghét yêu yeahh woooo

Em ghét những cuộc gọi của anh
Vào khoảnh khắc giữa ngày
Vì anh nhắc em nhớ rằng người em yêu đã cách xa lắm rồi
Em phát điên lên
Vì em cần có anh bên cạnh
Em biết đó là lúc anh hiểu điếu em nói chính là:

Em ghét lới tiễn biệt
Em ghét lệ nào vương trên mi
Em ghét chính mình, mỗi lần em xốn xang vì anh
Em đã có quá đủ
Mệt mỏi ước mong anh ở bên mỗi ngày
Mỗi đêm
Quá nhiều rồi
Em ghét yêu yeahhyeahhh

Em không muốn cảm thấy thế này một mình đâu
Mỗi lần anh bước ra ngoài ngưỡng cửa (em không làm gì được)
Em lại bắt đầu nhớ anh (em chẳng thể làm gì khác nữa)
Ước gì em đừng cần anh đến thế (em không thể)
Nhưng em yêu cảm giác mỗi lần ta gần gũi

...

7 bản dịch khác

Alamanda B.
23-09-2009
internal_m.
23-09-2009
lonelycat8.
17-11-2009
DuyAnh
28-03-2010
leeminho14.
19-02-2011
lucky
16-05-2012
rubithoaih.
19-05-2012