Tim McGraw - Taylor Swift

Bản dịch của: sweet_dream2

You said the way my blue eyes shined,
Put those Georgia stars to shame that night
I said: "That's a lie"
Just a boy in a Chevy truck,
That had a tendency of gettin' stuck,
On backroads at night
An' I was right there beside him all summer long
An' then the time we woke up to find that summer'd gone

But when you think, Tim McGraw,
I hope you think my favorite song
The one we danced to all night long:
The moon like a spotlight on the lake
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think Tim McGraw,
I hope you think of me

September saw a month of tears,
An' thankin' God that you weren't here,
To see me like that
But in a box beneath my bed,
Is a letter that you never read,
From three summers back
It's hard not to find it all a little bitter sweet,
An' lookin' back on all of that, it's nice to believe:

When you think, Tim McGraw,
I hope you think my favorite song
The one we danced to all night long:
The moon like a spotlight on the lake
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think, Tim McGraw,
I hope you think of me

And I'm back for the first time since then:
I'm standin' on your street,
An' there's a letter left on your doorstep,
An' the first thing that you'll read:

Is: "When you think: Tim McGraw,
"I hope you think my favorite song"
Some day you'll turn your radio on,
I hope it takes you back to that place
When you think happiness,
I hope you think: "That little black dress"
Think of my head on your chest,
An' my old faded blue jeans
When you think Tim McGraw,
I hope you think of me
Oh, think of me,
Mmmm

You said the way my blue eyes shined,
Put those Georgia stars to shame that night
I said: "That's a lie"
Anh nói đôi mắt em sáng long lanh
Khiến cho ngàn ánh sao Trời ở Georgia phải hổ thẹn
Em nói rằng:\'\'Đó chỉ là lời dối trá\'\'
Chỉ là một chàng trai trên xe Chevy
Dần trở nên mắc kẹt
Trên con đường về đêm ấy
Và em đã bên anh suốt ngày hè
Và đôi mình thức giấc nhận ra rằng hè đã qua rồi

Nhưng khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Khúc nhạc chúng ta cùng nhảy suốt đêm
Mặt trăng như một ánh đèn sân khấu trên mặt hồ
Khi anh nghĩ về sự hạnh phúc
Em hy vọng anh nghĩ về chiếc váy đen nhỏ ấy
Nghĩ về mái đầu em ngả về ngực anh
Và chiếc quần jean cũ kĩ của em
Khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về em

Tháng chín chứng kiến biết bao nước mắt
Và tạ ơn Chúa rằng anh không ở nơi này
Để thấy em thế này
Nhưng trong chiếc hộp dưới gầm giường em
Là bức thu anh chưa từng đọc
Từ ba mùa hè trước
Thật khó khăn khi nhận ra rằng mọi thứ đều thật đắng cay ngọt ngào
Và khi nhìn lại quá khứ, thật hạnh phúc để tin rằng

Nhưng khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Khúc nhạc chúng ta cùng nhảy suốt đêm
Mặt trăng như một ánh đèn sân khấu trên mặt hồ
Khi anh nghĩ về sự hạnh phúc
Em hy vọng anh nghĩ về chiếc váy đen nhỏ ấy
Nghĩ về mái đầu em ngả về ngực anh
Và chiếc quần jean cũ kĩ của em
Khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về em

Em quay lại đó kể từ lần gặp đầu tiên
Em đứng bên con phố của anh
Và có bức thư trên bậc thềm nhà
Và lần đầu anh sẽ đọc được

Rằng khi khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về bài hát yêu thích của em
Khúc nhạc chúng ta cùng nhảy suốt đêm
Mặt trăng như một ánh đèn sân khấu trên mặt hồ
Khi anh nghĩ về sự hạnh phúc
Em hy vọng anh nghĩ về chiếc váy đen nhỏ ấy
Nghĩ về mái đầu em ngả về ngực anh
Và chiếc quần jean cũ kĩ của em
Khi anh nghĩ về Tim MrGraw
Em mong anh nghĩ về em
Mmmm

Anh nói đôi mắt em sáng long lanh
Khiến cho ngàn ánh sao Trời ở Georgia phải hổ thẹn
Em nói rằng:\'\'Đó chỉ là lời dối trá\'\'

5 bản dịch khác

whatgoeswr.
12-06-2009
aries_the_.
03-09-2009
Lucifer
29-09-2009
Jill_verci.
09-10-2009
sweet_drea.
01-11-2009