Fallin' For You - Colbie Caillat

Bản dịch của: westlife1104

FALLIN' FOR YOU

I don't know but
I think I may be fallin' for you
Dropping so quickly
Maybe I should keep this to myself
Wait until I know you better

I am tryin' not to tell you
But I want to
I'm scared of what you'll say
So I'm hiding what I'm feeling
But I'm tired of holding this inside my head

I've been spending all my time
Just thinking about you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I've been waiting all my life
And now I found you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I'm fallin' for you

As I'm standing here
And you hold my hand
Pull me towards you
And we start to dance
All around us I see nobody
Here in silence
It's just you and me

I am tryin' not to tell you
But I want to
I'm scared of what you'll say
So I'm hiding what I'm feeling
But I'm tired of holding this inside my head

I've been spending all my time
Just thinking about you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I've been waiting all my life
And now I found you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I'm fallin' for you

Oh I just can't take it
My heart is racin'
Emotions keep spinning out

I've been spending all my time
Just thinking about you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I've been waiting all my life
And now I found you
I don't know what to
I think I'm fallin' for you
I'm fallin' for you

I think I'm fallin' for you

I can't stop thinkin' about it
I want you all around me
And I just can't hide it

I can't stop thinkin' about
I want you all around me
And I just can't hide it

I think I'm fallin' for you
I'm fallin' for you

Oh I'm fallin' for you
Em ko biết nhưng, em nghĩ có lẽ em đã phải lòng anh, rung động quá nhanh( thực ra ko hẳn là rung động đâu)
có lẽ em nên giữ điều này cho bản thân mình, chờ cho đến khi biết rõ hơn về anh đã.
Em đang cố gắng ko nói điều này với anh, nhưng em muốn biết bao ... Em sợ những lời anh sẽ nói (sau khi nghe) nên em vẫn đang che giấu cảm xúc của mình, nhưng em đã quá mệt mỏi khi giữ điều này trong đầu.
Em đã dành rất nhiều thời gian chỉ để suy nghĩ về anh, em ko biết phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, em đã chờ đợi cả cuộc đời và giờ em đã tìm thấy anh. Em ko biết mình phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, phài lòng anh rồi...
Em đang đứng ở đây và anh nắm tay em, kéo em về phía trước và chúng ta bắt đầu khiêu vũ. Xung quanh chúng ta, em chẳng thể nhìn thấy ai, trong yên lặng, chỉ có em và anh.
Em đang cố gắng ko nói điều này với anh, nhưng em muốn biết bao ... Em sợ những lời anh sẽ nói (sau khi nghe) nên em vẫn đang che giấu cảm xúc của mình, nhưng em đã quá mệt mỏi khi giữ điều này trong đầu.
Em đã dành rất nhiều thời gian chỉ để suy nghĩ về anh, em ko biết phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, em đã chờ đợi cả cuộc đời và giờ em đã tìm thấy anh. Em ko biết mình phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, phài lòng anh rồi.
Ôi em ko thể chịu được, con tim em đang chạy đua, những cảm xúc cứ quay cuồng mà trào ra ngoài...
Em đã dành rất nhiều thời gian chỉ để suy nghĩ về anh, em ko biết phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, em đã chờ đợi cả cuộc đời và giờ em đã tìm thấy anh. Em ko biết mình phải làm gì, em nghĩ em đã phải lòng anh, phài lòng anh rồi.
Em kô thể ko nghĩ về điều đó, em muốn anh luôn ở bên em, và em biết em ko thể che giấu điều đó , em nghĩ em đã phải lòng anh rồi
ooohhh
ôi ko ko
ooooohhh
ôi em đã phải lòng anh rồi!

6 bản dịch khác

b0gb0g
23-08-2009
kute_girl
05-09-2009
sweet_drea.
12-10-2009
westlife11.
03-11-2009
whatgoeswr.
30-12-2009
lathuybao
22-09-2011