My Mother - The Chipettes

Bản dịch của: kute_girl

It's hard to remember
Summer or winter
When she hasn't been there for me
A friend and companion
I can always depend on
My mother...that's who I mean
I've taken for granted
The seeds that she's planted
She's always behind everything
A teacher, a seeker
A golden-star reacher
My mother, that's who I mean
If I could turn back

The hands of time
Keep things the way they are
If she said so, I would give her the world
If I could, I would
My love and my laughter
From here ever after
Is all that she says that she needs
A friend and companion
I could always depend on
My mother, that's who I mean
My mother, that's who I mean
That's who I mean
Thật khó quá để nhớ lại
Rằng đó là mùa hè hay mùa đông
Khi bà không còn ở bên tôi nữa
Một người bạn và một người luôn chỉ bảo cho tôi
Tôi luôn phụ thuộc vào điều đó
Mẹ tôi ... đó là người tôi muốn nói đến
Tôi đã được ban tặng
Những hạt giống mà bà chăm sóc từng ngày
Bà luôn đứng phía sau mọi tứ
Một giáo viên, một kẻ đi kiếm tìm
Một ngôi sao bằng vàng trải rộng vòng tay
Mẹ tôi, người tôi muốn nói đến đó
Nếu tôi có thể quay lại

Bàn tay của thời gian
Vẫn làm việc vốn dĩ của chúng
Nếu bà nói vậy, thì tôi sẽ trao bà cả thế giới
Nếu tôi có thể
Tình yêu và nụ cười tôi
Từ đây đến mãi mãi về sau
Đó là tất cả những gì bà nói rằng bà rất cần
Một người bạn và một người luôn chỉ bảo tôi
Tôi luôn phụ thuộc vào điều đó
Mẹ tôi ... đó là người tôi muốn nói đến

1 bản dịch khác

kute_girl
04-11-2009