The Circle Of Life - Freedom Call

Bản dịch của: Lê Hoàng Vân

I'm born into this world of
Joy and misery
Where all the things go round in circles
The sense of life it seems to be
An unknown mystery
With ups and downs
The good and the bad things

Living, loving
Weeping and mourning
Finally the circle's closing in
The circle of life
Another chance, another try
The circle of life
As moments passing by
The circle of life
Another love, another lie
The circle of life
Will we end in paradise

What will come and what will be
Noone can foresee
Future gives the answers to all questions
Some may choose a simple life
Some decide to die
Some are always searching for the reasons

Living, loving
Weeping and mourning
Finally the final curtain falls

[chorus]

Time to spread my wings and learn to fly
I try to leave it all behind
Time to enter up the stage of life
The whole world is mine

I will take the train to anywhere
Go through heaven and through hell
I will make my way and I don't care
If I win or fail
Vòng quay cuộc đời.


Tôi sinh ra khi thế giới ngập tràn vui sướng và khổ đau. Những điều đó cứ mãi luân hồi trong một vòng luẩn quẩn . Bởi dường như, bức tranh cuộc sống đã là ẩn số lớn của cả điều tốt đẹp và sự xấu xa, khi thăng hoa, lúc trầm lặng

Nhưng rồi, cuối cùng thì cuộc sống, tình yêu, khóc than và tang thương sẽ khép kín trong vòng quay ấy.

Vòng quay cuộc sống đưa đến những cơ hội , những trải nghiệm, những khoảnh khắc vụt trôi qua!
Hay những mối tình chợt đến, và cả những dối lừa.

Nhưng liệu rằng, vòng quay cuộc sống có chọn điểm dừng ở thiên đường hay không ?

Chẳng ai có thể tiên đoán được điều gì sẽ xảy ra. Bởi lẽ rằng, tương lai sẽ trả lời tất cả

Một ai đó sẽ chọn cho mình một cuộc sống giản đơn, người lại tìm đến cái chết
Có người thì mải miết tìm kiếm những nguyên do

Nhưng cuối cùng thì, cuộc sống, yêu thương, khóc than, và tang thương sẽ cũng chấm dứt.

Đã đến lúc cho tôi sải rộng đôi cánh của chính mình bay xa, bỏ lại tất cả mọi thứ phía sau. Và trên sân khấu cuộc đời, tôi sẽ diễn vai diễn của chính mình.
Thế giới này là của tôi, vì tôi sẽ đáp chuyến tàu đi bất cứ nơi đâu, dù băng qua thiên đường và xuyên qua địa ngục. Thì tôi cũng sẽ đi trên con đường của riêng mình, chẳng quan tâm rằng mình sẽ chiến thắng hay gục ngã!

1 bản dịch khác

Lê Hoàng.
04-11-2009