It's Hard To Say Goodbye (ft. Celine Dion) - Paul Anka

Bản dịch của: suonghoang

There's something in your eyes
That's far too revealing
Why must it be like this
A love without feeling
Something's wrong with you, I know
I see it in your eyes
Believe me when I say
It's gonna be okay

I told from the start
I won't be demanding (I won't be demanding)
If you'll have a change of heart
I'll be understanding (I'll be understanding)
When love becomes a broken heart
And dreams begin to die
Believe me when I say
We'll work it out someway

Chorus
I'll never try to hold you back
I wouldn't try controlling you
If it's what you want, it's what I want
I want what's best for you
And if it's something else that you're looking for
I'll be the first to help you try
Believe me when I say
It's hard to say goodbye

We've lost that loving touch
We used to feel so much
I tried to hide the truth that's in my eyes
(A love without feeling)
And when I feel we're not in love
I know I'm losing you
Believe me when I say
We'll work it out someway

Chorus

If it's what you want, it's what I want
I want what's best for you
Có điều gì đó trong đôi mắt anh
Thật khó để diễn tả
Tại sao lại như thế này
Một tình yêu nguội lạnh
Có điều gì đó với anh, em biết
Em thấy nó trong mắt anh
Hãy tin khi em nói rằng
Rồi sẽ ổn thôi mà


Anh đã nói ngay từ đầu
Ạnh sẽ không đòi hỏi gì
Nếu trái tim em thay đổi
Anh cũng sẽ hiểu
Khi tình yêu trở nên tan vỡ
Và những giấc mơ chết dần
Hãy tin khi anh nói
Chúng ta rồi sẽ tìm ra lối thoát


Anh sẽ không bao giờ cố gắng níu kéo em
Sẽ không cố gắng kiểm soát em
Những điều em muốn thì cũng là những gì anh muốn
Anh muốn những gì tốt nhất cho em
Và nếu em đang trông chờ vào một điều gì khác
Anh sẽ là người đầu tiên giúp em đạt được
Hãy tin khi anh nói
Lời chia tay sao khó quá


Chúng ta đã mất những xúc cảm tình yêu
Những xúc cảm trước kia từng dào dạt
Anh đã cố dấu đi một sự thật hiện hữu trong ánh mắt
(Một tình yêu nguội lạnh)
Và khi Anh cảm thấy chúng ta không còn yêu nhau nữa
Anh biết là anh đang mất em
Tin anh khi anh nói rằng
Rồi chúng ta cũng sẽ tìm ra lối thoát

5 bản dịch khác

utdet89
16-06-2009
vjtkon_kut.
17-07-2009
suonghoang
26-11-2009
RuBy
24-05-2011
whatgoeswr.
24-05-2011