Begin - DBSK

Bản dịch của: caupen01

♥ (¯`»Kanji«´¯) ♥
[Micky]
泣きたい時は泣けばいいから
ねえ 無理はしないで
涙涸れたら 笑顔はひらく
ほら、もう笑ってる

[Xiah]
戸惑うのは未来はあるから
眩しさに負けない、勇気が欲しい

[HERO]
every day and night with you
小さな君の手を握り締めるから
every day every night every way
つながる感触をずっと確かめよう
今、物語はbegin

[U-know]
瞳反らして避けてるつもり
でも僕は好きだよ
離れていても分かち合うもの
そう 想いがあれば

[Xiah]
昨日にまだ"さよなら"言えずにくす
ぐってる時間は無駄しにだけさ

[HERO]
every day and night with you
冷めない微熱だけ持て余しながら
every day every night every way
二人のcontactをもっと重ねよう
今、君と僕はbegin

[MAX]
本当はぼくも同じよ
(baby I need your love, need your touch)
(baby I need your love, need your touch, baby)
夜の闇におびえてる
(You tell me now)

[Xiah]
でも一人じゃない

[HERO]
every day and night with you
ふるえる君の手を握り締めるから
every day every night any way
つながる感触をずっと確かめよう
今、物語はbegin

every day and night with you
冷めない微熱だけ持て余しながら
every day every night every way
二人の運命をそっと重ねよう
今、二人だけでbegin

♥ (¯`»Romaji«´¯) ♥

Nakita-i dokiwa nakeba i-ikara
ne-e muriwa shina-ide

Namida karetara ega-oga hiraku
hora, mo-o wara-atttero

Tomado-unowa mira-iga arukara
mabushisani makena-i yu-ukiga hoshi-i

Everyday and night with you
chi-isana kiminote-o nigirishimerukara
Everyday Everynight Everywhere
cheunagaru kansyoku-o jeuttto tashikameyo
ima monogatariwa begin

Hitomi sorashite saketeru cheumori
demo, bokuwa seukidayo.

Hanarete itemo wakachi-a-u mono
so-o, omo-iga areba

Kino-oni mada sayonara i-ejeuni
kuseugeuttteru jikanwa mudashi-i dakesa

Everyday and night with you
samena-i binecheudake mottte amashinagara
Everyday Everynight Everywhere
hutarino kankaku-o mottto kasaneyo-o
ima kimito bokuwa begin

Hontowa bokumo onajidayo
(Baby I need your love need your touch
Oh Baby I need your love need your touch baby)
yoruno yamini obi-eteru
(you tell me now)
demo hitorijyana-i

Everyday and night with you
huru-eru kiminote-o nigirishimerukara
Everyday Everynight Everywhere
cheunagaru kansyoku-o jeuttto tashikameyo
ima monokatariwa begin

Everyday and night with you
samena-i binecheudake mottte amashinagara
Everyday Everynight Everywhere
hutarino unme-i-o sottto kasaneyo-o
ima hutaridakede begin

♥ (¯`»EngTrans«´¯) ♥
When you want to cry, even if you cry, it’s because it’s good
Please don’t strain yourself

When your tears dry, a laugh appears
Look, you're already laughing

Because the place that hesitates has a future
I want to find the courage that isn’t shown in your acting

Everyday and night with you
Because I will tightly keep holding your small hand
Everyday Everynight Everywhere
I keep feeling this connection to confirm it
Now this story Begin

Are your pupils turning to another place to avoid
But, I like it

Even if we are apart, the thing we can divide and share
Yes, if we have our memories

Now again I can’t say bye
Because shaking time is only empty

Everyday and night with you
I’m unable to take care of the slight fever that won’t cool
Everyday Everynight Everywhere
Two people’s feelings grow more and more
Now you and I Begin

Truthfully I too am the same
(Baby I need your love need your touch
Oh Baby I need your love need your touch baby)
I am fearing the darkness of night
(you tell me now)
But still, I am not alone

Everyday and night with you
Because I will tightly keep holding your small, trembling hand
Everyday Everynight Everywhere
I keep feeling this connection to confirm it
Now this story Begin

Everyday and night with you
I’m unable to take care of the slight fever that won’t cool
Everyday Everynight Everywhere
Two people’s destiny carefully move out more and more
Now only two people Begin
===============
Những khi muốn khóc, em hãy cứ khóc đi
Đó đâu phải là điều vô nghĩa
Bởi khi giọt lệ khô đi, và nụ cười làm gương mặt em tỏa sáng
Hãy nhìn xem, gương mặt em giờ đây lại rạng rỡ nụ cười...

Tương lai là một màu tăm tối
Nhưng ta không bị đánh bại
Bởi lòng can đảm vẫn rực cháy trong ta...

Mỗi ngày, mỗi đêm ở bên em
Anh luôn giữ bàn tay em thật chặt
Mỗi ngày, mỗi đêm, mọi nơi, mọi lúc
Giờ đây hai đứa mình thực sự thấy gắn bó với nhau
Vậy hãy để câu chuyện của chúng mình được bắt đầu

Anh quay đi, để em có thể yên lòng cất bước đi
Nhưng anh thực yêu em đó
Dù để em ra đi, anh vẫn luôn nhớ rõ
Những phút giây mình đã có bên nhau
Anh sẽ giữ mãi những ký ức này trong trái tim anh...

Anh chẳng thể nói lời vĩnh biệt với ngày hôm qua
Dù chỉ là những phút giây chập chờn, lãng phí

Mỗi ngày, mỗi đêm ở bên em
Sức nóng, ngọn lửa tình yêu vẫn luôn rực cháy
Mỗi ngày, mỗi đêm, mọi nơi, mọi lúc
Ta thấy như mình gắn bó với nhau hơn
Vậy hãy để câu chuyện đôi ta được bắt đầu

Thực lòng, anh cũng cảm thấy mình như thế
Anh cần tình yêu của em, cần hơi ấm của em
Bởi trong tấm màn tăm tối của màn đêm
Anh sợ hãi... Anh sợ nỗi cô đơn

Mỗi ngày, mỗi đêm ở bên em
Anh luôn giữ bàn tay em thật chặt
Mỗi ngày, mỗi đêm, mọi nơi, mọi lúc
Giờ đây hai đứa mình thực sự thấy gắn bó với nhau
Vậy hãy để câu chuyện của chúng mình được bắt đầu

Mỗi ngày, mỗi đêm ở bên em
Sức nóng, ngọn lửa tình yêu vẫn luôn rực cháy
Mỗi ngày, mỗi đêm, mọi nơi, mọi lúc
Ta thấy như mình gắn bó với nhau hơn
Vậy hãy để câu chuyện đôi ta được bắt đầu
------------------------------ ------------------------------- ---

3 bản dịch khác

julie_gabr.
01-05-2009
paradise_d.
13-08-2009
caupen01
04-12-2009