Complete - SNSD (Girls' Generation)

Bản dịch của: kute_girl

Complete

눈부신 계절 가득히
향기로운 거릴 지나
조심스런 내 발걸음 두근거려
저기 멀리 날 향해 웃는
그대 모습 가까워지면
세상 모든 행복이
다 내 것 같아
늦은 오후 햇살에
문득 잠에서 깨
그대 모르게 웃었죠
아직도 먼 미래의 일이겠지만
그 땐 꿈이 아니길
Just one love
우리 둘이 걸어가는 길이
같기를 바래요
Good morning 매일 아침엔
날 깨우는 그대의 전화
마치 우리 함께 맞는 아침 같아
영화처럼 건네준 예쁜 사탕보다
더욱 달콤한 그대죠
많은 시간을 따라 변하겠지만
두 손 놓지 않기를
Just for love
영원토록 마지막일 사랑
그대길 바래요
너무나 소중한 걸요
그대의 사랑이
Oh It's true
오직 서로만 보며
그대 곁에 있고 싶어
많은 시간 속에 변하겠지만
두 손 놓지 않기를
Just for love
영원토록 마지막일 사랑
그대길 바래요
To make my life complete
You make my life complete

___::PhiênÂm::___

Jessica: nunbushin gyejeol gadeukhi hyanggiro-un georil jina
Yuri: joshimseureon nae balkeoleum dugeungeoryeo
Taeyeon: jeogi meolri nal hyanghae usneun geudae moseub gakkaweojimyeon
Sunny: sesang modeun haengboki da nae geos gata

Tiffany: neucheun ohu haessal-e mundeuk jameseo ddae
Sooyoung: geudae moreuke usseossjyo

All: ajikdo meon miraeui ilikessjiman geu ddaen kkumi anigil
Just one love uri duli geoleoganeun gili
Jessica: gatgireul baraeyo

Seohyun: Good morning maeil achimen nal kkaeuneun geudaeui jeonhwa
Yoona: machi uri hamkke masneun achim gata
Taeyeon: ooh~ yeonghwacheoreom geonnejun yebbeun satangboda
Hyoyeon: deouk dalkomhan geudaejyo

All: manheun sigakeul ddara byeolhagessjiman du son nohji anhgireul
Just for love yeongweontorok majimakil sarang

Tiffany: geudaegil baraeyo
Sunny: neomuna sojunghangeolyo
Seohyun: geudaeui sarangi
Jessica: Oh it's true ojik seoroman bomyeo geudae gyeote issgo shipeo

All: manheun shigan sogeh (Taeyeon: woah~) byeolhagessjiman
(Taeyeon: byeolhagessjiman~) du son nohji anhgireul (Taeyeon: nohji anhgireul~)
Just for love yeongweontorok (Taeyeon: yeongwontorok) majimakil sarang
Taeyeon: geudaegil baraeyo

Jessica: To make my life complete
Tiffany: You make my life complete

___::EngTrans::____

Complete

Pretty season passing a fragrant road
My cautious footsteps i'm nervous
When you come closer while smiling for me
It feels like all the happiness in this world is mine.

When i woke up due to the late afternoon sun i laughed.

Its still my far future but i hoped it wasn't my dream then
Just one love I hope the road we walk on is the same

Good morning Your morning call that wakes me up everyday
It feels like the morning we share together

You are more sweet then the pretty candy you give me

I have changed a lot due to time but i won't let go of your hands
Just For love Its going to be your last love forever so lean on me

Your love is so special to me
Oh It's true while looking at each other i want to be by your side

I have changed a lot due to time but i won't let go of your hands
Its going to be your last love forever so lean on me

To make my life complete
You make my life complete

Bốn mùa trôi qua trên con đường thơm ngát
Em bước đi thận trọng
Khi anh bước đến bên em và rồi mỉm cười
Em có cảm giác như mọi niềm hạnh phúc trên thế gian đều là của mình vậy

Khi em thức dậy vào buổi chiều tà ... em đã chợt mỉm cười.

Đó vẫn là tương lai còn xa lắm của em, nhưng em đã mong rằng đó không phải là một giấc mơ ... một giấc mộng đẹp
Chỉ một tình yêu thôi ...
Em ước sao chùng mình sẽ cùng đi trên con đường ấy

\"Chúc buổi sáng vui vẻ\"
Anh đã gọi em dậy như vậy ... mỗi ngày
Em cảm giác như chúng mình cùng sẻ chia buổi sáng hôm ấy

Anh như ngọt ngào hơn ... và viên kẹo anh trao em nữa

Em đã thay đổi đi theo thời gian
Nhưng sẽ chẳng bao giờ rời khỏi đôi tay anh đâu
Vì tình yêu ...
Điều đó sẽ trở nên vĩnh hằng ... vì vậy hãy dẫn em bước đi ...

Tình yêu của anh thực sự đặc biệt với em lắm đấy
Oh đó là sự thật ...
Khi nhìn nhau, em chỉ muốn ở bên anh mãi

Anh đã tạo nên một cuộc sống thật trọn vẹn ... cho riêng mình em

1 bản dịch khác

kute_girl
13-12-2009