Heaven (Ft. Will.I.Am) - Cheryl Cole

Bản dịch của: Taboo

My heavens wit chu (x2)
My heavens with you girl
My heavens wit chu

CHORUS
I gotta die, for me to get to heaven
I get a glimpse of heaven for every time I feel your lovin
And you know I aint lying, When I say I love you
I hope you know x3
My heavens with you x4

Looking at your photograph, thinking how you make me laugh
You put a sparkle in my eyes, and give me crazy butterflies
My body lingers with your smile, thinking that I just mightve fell
I miss you baby, can you see me, cause it feels like hell
And when youre not around, I need an, I need an, I need you
And when Im feeling down, I want you, I want an, I want you

CHORUS

I read your texts that made me smile, but I aint havent for awhile
I know youre sleeping this time zone, but im still staring at my phone
And your always there for me, I even see you in my dreams
My sacrifice, my paradise, my happy ending to the least
Every day and every night, Im wanting, Im wanting, I want you
And until the end of time, Ill love you, Ill love you

CHORUS

Yeah girl thats true when Im feeling all blue, I just think about you
Got me feeling yellow, the opposite of mellow, girl when you say hello I feel brand new
Baby dont worry about it girl, heres the keys to my world,
Its all my love; got me so excited, make me hot love
Baby dont divide it, give me alla alla ya,
I want all of your love, heres all of my love,
I want all of your love, heres all my love,
I want all ya love, take all of my love.
Với em,anh là thiên đường
Với em,anh là thiên đường
Với em,anh là thiên đường,cô bé à.
Với em,anh là thiên đường

Em có thể hy sinh,để được lên thiên đường kia.
Em có một thiên đường thoáng hiện ra mỗi khi em cảm nhận được anh đang yêu.
Và em hiểu rằng em đang tự dối mình,Khi em nói em yêu anh.
Hy vọng anh hiểu điều đó
Hy vọng anh hiểu điều đó
Hy vọng anh hiểu điều đó
Với em,anh là thiên đường
Với em,anh là thiên đường
Với em,anh là thiên đường
Với em,anh là thiên đường

Nhìn vào bức ảnh của anh,em thầm nghĩ rằng anh làm em cười như thế nào nhỉ?
Anh để sự long lanh vào trong mắt em,và trao em sự đam mê của những chú bướm.
Toàn thân em ngất ngây mới nụ cười của anh,nghĩ rằng mình có sẽ chỉ ngã vào đó.
Em nhớ anh,cưng ơi,anh có thể trông thấy em.Bởi em cảm thấy như ma lực vậy.
Và khi chẳng có anh quanh đây,Em lại cần…,Em cần có anh.
Và khi cảm giác như vơi đi,Em lại muốn…,Em lại muốn có anh.

Em đọc những dòng thư của anh rằng nó khiến em cười.Nhưng em chưa hề có những giây phút đó.
Em biết là giờ này anh đang ngủ rồi,Nhưng em vẫn khởi động điện thoại.
Và anh luôn có ở đó vì em,Ngay cả khi em thấy anh trong những giấc mộng.
Sự hy sinh của em,thiên đường của em,hạnh phúc của em cho dù nó là rất nhỏ bé.
Mỗi ngày và mỗi đêm,Em đang muốn…,Em đang muốn có anh.
Cho đến những giây phút kết thúc, Em sẽ mãi yêu anh.

Đúng vậy em yêu rằng đó là sự thật.Khi anh cảm thấy thất vọng,Anh chỉ nghĩ về em thôi.
Anh cảm thấy ngờ vực khi đối diện với sự ngọt ngào ấy,em yêu khi ấy em nói chào anh,Cho anh một dấu hiệu mới.
Cưng ơi đừng lo lắng về điều đó cô bé ơi,nơi đây có chìa khóa bước vào thế giới của anh.
Nó là tất cả tình yêu của anh,nó làm anh thật sự kích thích,nó hâm nóng tình yêu.
Cưng ơi đừng chia rẽ nó,hãy trao cho anh nhé.
Anh muốn có tất cả tình yêu của em, và đây là tất cả tình yêu của em.
Anh muốn có tất cả tình yêu của em, và đây là tất cả tình yêu của em
Anh muốn có tất cả tình yêu của em,Hãy nắm lấy tình yêu của em…

2 bản dịch khác

Shino
16-12-2009
Taboo
16-12-2009