Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Anh có nghĩ những ngày em ở bên anh
Đã bị ai đó xé tan và vứt đi mất rồi không?

Ít nhất thì hãy để em nghe âm thanh của đại dương
Giọng nói của anh
Từ ngữ của anh
Tạo ra tiếng vang rung động xung quanh em
Ký ức của em đã dừng lại lúc đó

Giá mà em lại được cùng anh
Ngắm nhìn con phố nhuộm sắc xanh như trong phim

Anh nỡ dìm em xuống đáy biển tối tăm sâu thẫm sao?
Mỗi lần em tìm kiếm ký ức
Mỗi lần em nhớ lại
Có một nỗi đớn đau nhức nhối
Ký ức của em đã kết thúc tại đó

Điều đó trở nên sâu hơn

Anh không có ở đây
Và cảnh vật này chỉ như là một bức tranh đơn sắc

Cảnh vật này
Vẫn tiếp diễn trong tấm trí của em

Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Monochrome Frame - Kanon Wakeshima

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 あなたと共に過ごせる日々はもう
誰かか破り捨ててしまったのでしょう

せめて同じ海の音を聞いていたい
あなたの声が
あなたの言葉が
近くで響いて震える
記憶はそこで止まったまま

またあなたと共に映画のような
青く染まる町を眺めたいのに

どうか暗い海の底に沈めて
辿る度
思い出す度に
全てを貫く切なさ
記憶はここで途切れたままで

深くなる

あなたがいない
この景色は
モノクロームフレーム

あの景色を
今も思い続けて
---------------------------------------------------
anata totomoni sugoseru hibi mou
dare ka mo yaburi sute te shimatta deshou

semete onaji umi no ne wo kii i tai
anata no ga
no kotoba ga
chikaku hibii te furueru
kioku soko de tomatta mama

mata totomoni eiga no you na
aoku somaru machi wo tai noni

douka kurai umi no soko ni te
tadoru tabi
omoidasu tabi ni
subete wo tsuranuku sa
kioku wa koko de togire ta mama

fukaku naru

anata ga i
kono keshiki wa
MONOKUROOMU FUUREMU

ano keshiki wo
ima mo omoi tsuduke
----------------------------------------------
EngTrans
Days be spent with you
Do you think they have been broken thrown away

At let me listen to the sound of the ocean
Your voice
Your words
Make an echo around me and
My stop there

If we could do it again
Staring to city that becomes blue like on a movie scene

Will you drown me in the deep ocean?
Everytime I make up memories
Every time I
There's a sorrow
My memories there

It becomes deeper

You're not here
And this landscape
is a monochrome

This landscape
That continues my mind

Kanon Wakeshima



- アンニュイ気分/Ennui Kibun - Kanon Wakeshima
- 魔法の赤い糸 L´espoir (Mahou No Akai Ito)/Sợi Tơ Đỏ Thần Kỳ - Kanon Wakeshima
- マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác - Kanon Wakeshima
- 鏡/Kagami/Gương - Kanon Wakeshima
- 黒い鳥籠 Kuroi Torikago / Black Birdcage - Kanon Wakeshima

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com