Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Nơi Cô Liêu

Một khi bạn đã nhận ra
Khi chỉ có một mình bạn
Cứ tiến về phía trước và nói lên sự thật

Bạn không thể nghe gì
Song bạn vẫn bịt tai mình lại
Nhưng khi bạn ở đây, có cái gì đó thắt chặt lấy tim bạn

Những lời đã tàn
Sẽ không quay trở lại lần hai
Tự khép mình phía sau cánh cửa
Dẫn đến một tương lai khác, bạn thiếp đi

Một cái gì đó rất quan trọng với bạn
Một cái gì đó bạn đã mất
Qua thời gian nó làm bạn hao gầy
Song bạn vẫn tiếp tục đuổi lấy

Không có gì trong đại dương này nhưng cho tiếng sóng vỗ về
Dẫu vậy, những gì tồn tại bên trong nó
Vẫn đang hoài gọi tên bạn
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

誰もいない場所/ Daremo Inai Basho/ A Place Where Nobody Else Lives - Fiction Junction YUUKA

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Daremo Inai Basho

Kanji

気付いてたことがある
君がたった一度だけ
ほんとうのこと伝えようとしてたこと

聞きたくないことだった
だから耳を塞いでた
絞り出すような心で君はそこにいた

途切れた言葉は二度と
戻っては来なかった
違う未来へのドアは
閉ざされたまま眠った

何かを大事にしたり
何かを失くしてみたり
ときどき疲れてしまう
でも追いかけてる

もう誰もいない海に波の音だけが高く
ただそこに在るものだけを
語り続ける

Romaji

Kiduiteta ga aru
Kimi ga ichido dake
Hontou no koto you toshiteta koto

Kikitaku nai koto
Dakara mimi wo
Shibori dasu you na kokoro de soko ni ita

Togireta kotoba na to
Modotte wa konakatta
Chigau mirai he no wa
Tozasareta mama nemutta

Nanika wo ni shitari
Nanika wo naku mitari
Tokidoki tsukarete shimau
Demo oikaketeru

Mou dare mo inai umi nami no oto dake ga takaku
Tada soko aru mono dake wo
Katari tsudukeru

English

When you have realized
there’s just you
go ahead, and tell the truth

You can’t hear a
yet you cover your
something constricts your heart when you’re there

Cut words won’t
return a time
Closing yourself in behind door to
a future, you sleep

that’s important to you
Something you’ve lost
At times it may you down
you keep chasing it

There’s nothing this sea but for the sound of waves
Yet, the things that within it
keep on out to you

Fiction Junction YUUKA



- Nostalgia - Fiction Junction YUUKA
- 記憶の森 / Kioku No Mori / Khu Rừng Ký Ức ( Tsubasa Shunraiki ED) - Fiction Junction YUUKA
- Aikoi - lovelove - (Tsubasa Chronicle OST) - Fiction Junction YUUKA
- Parallel Hearts - Fiction Junction YUUKA
- Everlasting Song (Erementar Gerad OST) - FictionJunction

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com