Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Khoảnh Trời Mênh Mông

Làn gió lay mình lướt qua bảy biển
Nắng xuyên rặng mây chạm tới người chỉ trong khoảnh khắc

Ta muốn tặng người một đôi cánh mới
Để khi đến lúc sắp trượt ngã
Người lại có thể tung mình
Bay cao

Nụ cười của người khiến ta thêm mạnh mẽ
Vì tất cả đều khởi nguồn từ một nơi vô định
Khi lời của ta êm đềm đên bên người
A, tuyệt diệu biết bao nếu hy vọng sinh ra giữa bầu trời ấy

Mặt trời sớm mai nở rộ và năm tháng dần trôi
Như ta cùng sống, cùng khóc cùng cười dưới một khung trời

Càng trân trọng người bởi phải chia xa
Bởi không thể thấy những giấc mơ ta được chạm vào người
Ta tin rằng những cảm xúc đó không tan biến

Nụ cười của người cho ta thêm dũng khí
Dẫu tất cả có trở về nơi vô định
Khi lời của ta êm đềm đên b
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Void - Rurutia / ルルティア

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Void

Kanji

七つの海を 渡る風がざわめき
ほんの一瞬の雲間から光があなたへ降るわ

新しい翼をあげたい
倒れそうな時も
何度でも何度でも立ち上がり
翔てゆけるように

あなたの笑顔が私を強くする
何もない場所から すべては 始まってゆくから
私の言葉があなたへそっと辿りついた時
その宙に ひとつでも希望が 生まれるなら

朝日が昇り 流れてゆく年月
同じ時を生き 同じ空の下 泣いたり笑ったり

離れてるからこそ大事に 触れあえる夢や
見えないからこそ信じられる そんな想いがある事

あなたの笑顔が私を支えてる
何もない場所へと すべては 戻ってゆくけど
私の言葉が あなたへそっと辿りついた時
その宙に ひとつでも証をああ 残せるなら

Romaji

Nanatsu no wo wataru kaze ga zawameki
Hon no isshun no kumoma kara ga anata e furu wa

tsubasa wo agetai
Taoresou na toki
Nando demo nando demo
yukeru you ni

Anata no egao watashi wo tsuyoku suru
Nani mo nai basho kara subete wa hajimatte yuku
Watashi no kotoba ga anata e sotto tadoritsuita
Sono sora hitotsu de mo kibou ga aa umareru nara

Asahi ga nobori toshitsuki
Onaji toki wo iki onaji sora shita naitari warattari

Hanareteru kara koso daiji ni fureaeru yume
Mienai kara koso sonna omoi ga aru koto

Anata no egao ga watashi wo
Nani mo nai basho e to subete modotteyuku kedo
Watashi no kotoba ga anata e sotto tadoritsuita toki sono sora ni hitotsu de Mo akashi wo aa nara

English (carlenne@livejournal.com)

The wind that crosses the seven stirs
Light will fall onto you from between clouds for just a moment

I to give you new wings
that when it seem as if you’re about to fall
You can rise again and again
To fly

Your makes me stronger
Because everything begins from an place
When words softly reach you
Ah, it would be great if even single hope is born into that sky

The morning sun rises the months and years flow on by
As we live the same time, crying and laughing beneath the same

I treasure you all the more we’re apart
All the more because I can’t see dreams where we’re able to touch another
I am able to believe that feelings are there

Your smile me
everything returns to an insignificant place
When words softly reach you
Ah, it’d be great if I could leave even a single bit of proof that sky

Rurutia / ルルティア



- 氷鎖/ Hyousa/ Ice Chain - Rurutia/ルルティア
- 愛し子よ- Itoshigo Yo - Beloved Child - Rurutia/ルルティア
- Lost Butterfly - Rurutia/ルルティア
- トロイメライ/ Toroimerai/ Dreaming (Popolocrois: Hajimari no Bouken OST) - Rurutia/ルルティア
- 一粒の灯火 / Hitotsubu No Tomoshibi / One Single Drop Of Light - Rurutia / ルルティア

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com