Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Ta muốn trông thấy tương lai, dù cho nó có thế nào
Khoảng cách giữa hai ta vẫn lên tiếng cho dù ta cảm thấy thế nào
Em đang định đi một chuyến
Nhưng những từ ngữ để ủng hộ em sẽ không xuất hiện đâu

Sau khi em ôm anh thật chặt một lần cuối
Trái tim anh thấy như được bao bọc
Bởi sự cân bằng của hơi ấm, nỗi buồn và cả nỗi đau

Lời chia tay đáng ra phải làm trái tim anh dịu lại
Từ con người đã lấp đấy trái tim anh với những niềm vui
Cho tới khi anh gặp lại em
Cho tới khi em khám phá ra em thật sự là ai
Nụ cười của em sẽ còn mãi bên anh

Em ghét phải làm anh lo lắng
Cho dù có chuyện không ổn, em vẫn chẳng nói một lời
Mặc cho những nỗ lực của em, mỗi lần anh nhận ra nỗi đau em che giấu
Anh lại chạy đến bên em

Mang theo đống hành lý nặng nề
Em nói "Cảm ơn anh"
Đôi
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

See You (Natsuyuki Rendevouz Opening) - Yuya Matsushita

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 どんな未来も ふたりで見たかった
どんな想いも 伝わる距離で
君の旅立ち 覚悟してたのに
背中押す言葉 声にならない

最後につよく 抱きしめたあと
ぬくもりと同じだけの
哀しみが 僕の心つつんだ

優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで

心配させることを嫌う君は
何かあっても言わないんだろう
それでも君の隠した痛みに
気付いた時は かけつけるから

大きな荷物 抱えた君が
冷たいドアの向こうで「ありがとう」と
唇を震わせた

ひとりだと感じた時には
どこまでも続く空見上げよう
違う道選んでも
たどり着くその場所で何度も
きっと巡り会える

いつだって同じ景色を見てた
変わらない そう思ってた だけど
不安さえ隠して 変わろうとしてる君を
誰よりも知ってるから
涙は見せない

君の夢は僕の夢だよ
同じ希望(ひかり)を見せてくれたから
最後まで支えると
約束を交わしたあの日から
君を信じてるよ ずっと
いまここで

優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで
いつか会える日まで

mirai mo futari de mitakatta
Donna omoi mo kyori de
no tabidachi kakugo shiteta no ni
Senaka osu kotoba ni naranai

Saigo ni tsuyoku dakishimeta
Nukumori to onaji dake
Kanashimi boku no kokoro tsutsunda

Yasashiku naru no sayonara
Boku dake no shiawase wo hito
Itsuka aeru made
no kimi ga mitsukaru made
Egao wasurenaide

Shinpai saseru koto wo kirau wa
Nanika iwanain darou
kimi no kakushita itami ni
Kizuita wa kaketsukeru kara

Ooki na nimotsu kakaeta kimi
Tsumetai doa no mukou de to
Kuchibiru furu waseta

da to kanjita toki ni wa
Doko made mo sora miageyou
Chigau erande mo
sono basho de nandomo
Kitto meguri aeru

Itsudatte onaji wo miteta
Kawaranai sou omotteta
Fuan sae kakushite to shiteru kimi wo
Dare yori shitteru kara
Namida wa misenai

Kimi no yume wa boku yume da yo
Onaji (Hikari) wo misete kureta kara
Saigo sasaeru to
Yakusoku wo kawashita hi kara
Kimi shinjiteru yo zutto
Ima koko de

Yasashiku naru tame sayonara
Boku dake no shiawase wo hito
Itsuka mata aeru
Hontou no ga mitsukaru made
Egao wasurenaide
Itsuka aeru made

English Translation

We wanted see the future, no matter what it was
The distance between us says whatever we now
You're set on that journey
Yet words to support you won't come out

After you me tight that one last time
My heart felt
By equal amounts of warmth, sorrow, pain

A goodbye meant to calm heart
From the person who has filled me joy
Till I see you
Till you discover you really are
Your smile will with me

You hate me worry
Even when something's wrong, you say a word
Despite your efforts, whenever I notice your pain
I running to you

Carrying heavy luggage
You "Thank you"
Your lips trembled as you reached for the freezing

I'll look at the endless above
When I feel
roads we choose are different
But know they'll cross again and again
At the end

All this time, been looking at the same landscape
how it'll never change
But I know you more than else
You're to hiding your nerves and change
Your tears never themselves

Your dream is dream
You showed me the light of hope
I've believed you
Since day when we promised
To support other to the end
And I still now

A goodbye meant to calm my
From the person who has filled me with
Till I see you
Till you discover who you really
Your smile will stay with
Till the day I see again

Yuya Matsushita



- Bird (Kuroshitsuji Season II's Ending Theme) - Yuya Matsushita
- Trust Me - Yuya Matsushita
- Hallucination (Kuroshitsuji The Musical: The Most Beautiful DEATH In The World - Sen no Tamashii to Ochita Shinigami Ending Theme) - Yuya Matsushita
- Lonely Rain - Yuya Matsushita
- See You (Natsuyuki Rendevouz Opening) - Yuya Matsushita

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com