_____[Kanji]_____ 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる 期待の中僕らは生まれた 祝福するは教会の鐘 大人たちの勝手な都合で 僕らの未来は二つに裂けた たとえ世界の全てが 君の敵になろうとも 僕が君を守るから 君はそこで笑っていて 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる 隣の国へ出かけたときに 街で見かけた緑のあの娘 その優しげな声と笑顔に 一目で僕は恋に落ちました だけど王女があの娘のこと 消してほしいと願うなら 僕はそれに応えよう どうして?涙が止まらない 君は王女 僕は召使 運命分かつ 狂おしき双子 「今日のおやつはブリオッシュだよ」 君は笑う 無邪気に笑う もうすぐこの国は終わるだろう 怒れる国民たちの手で これが報いだというのならば 僕はあえて それに逆らおう 「ほら僕の服を貸してあげる」 「これを着てすぐお逃げなさい」 「大丈夫僕らは双子だよ」 「きっとだれにもわからないさ」 僕は王女 君は逃亡者 運命分かつ 悲しき双子 君を悪だというのならば 僕だって同じ 血が流れてる むかしむかしあるところに 悪逆非道の王国の 頂点に君臨してた とても可愛い僕の姉弟 たとえ世界の全てが (ついにその時はやってきて) 君の敵になろうとも (終わりを告げる鐘が鳴る) 僕が君を守るから (民衆などには目もくれず) 君はどこかで笑っていて (君は私の口癖を言う) 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる もしも生まれ変われるならば その時はまた遊んでね _____[Romanji]_____ kimi wa oujo boku wa shi tsukai unmei wakatsu na futago kimi wo mamoru sono tame boku wa ni datte natte yaru kitai no naka wa umareta shukufuku suru kyoukai no kane otona tachi no katte tsugou de bokura no wa futatsu ni saketa tatoesekai no ga no teki ni narou to mo boku ga mamoru kara kimi wa soko de kimi oujo boku wa me shi tsukai unmei wakatsu na futago kimi wo sono tame naraba boku akuni datte natte yaru tonari no kuni e tokini machi de mi kaketa midori no sono yasashige na koe to ni hitonee de boku wa koi ni ochima ta dake do oujo ga ano kono ke shi te hoshi to negau wa sore ni kotae you dou shi te? namida to maranai kimi wa oujo boku wa me shi tsu unmei wakatsu kuruo shiki ''kyou no wa buriosshu dayo'' wa warau mujaki ni warau mousugu kono wa owaru darou i kokumin tachi no dete gamikui ddato iu no naraba boku waaete sore sakaraou boku no fuku wa ka shi te ageru kore wo kite onige nasai daijoubu bokura wa futago kitto darenimo wakaranaisa boku wa kimi watoubousha wakatsu kunashiki futago kimi wo dato iu no naraba boku onaji chiga nagareteru mukashi mukashi tokoroni akuguaku kidou nooukokuno ni kunrin shi teta totemo boku no oudai tatoe sekai no ga kimi no ninarou tomt boku ga wo mamoru kara kini wa dokota de kimi wa oujo wa meshtsu kai unmei wakatsu aware futago kimi mamoru sono tame naraba boku akuni datte natte yaru moshimo umarekawareru naraba sono wa mata asonnde ne You're the queen, and your servant. We're a pitiable pair of twins by our fate. I'm willing become evil for you, if only so that I could you. We were born into the world carrying expectations, and blessed by sound of the church's bells. the adults' own convenient arrangement, our future split into two. Even if entire world should your enemy, I always protect you, so you be yourself and smile. You're the queen, and I'm your We're a pitiable pair of twins separated by our I'm willing become evil for you, if only that I could protect you. When I went to our neighboring nation, I saw a girl green in a town. Because of her voice and tender smile, I fell in love her at first sight. However, your the queen wish the girl be from the world, so I shall fulfill wish. But just why do my keep falling? You're the queen, I'm your servant. We're a maniacal pair of twins separated our fate. "Today's snack will be happily smile, with such innocence. Very this kingdom will end at the hands of the enraged If this is what they "retribution", then let me upon myself to defy it. "Here, I'll you my clothes." them and immediately start escaping." fine. We're twins after all." "Nobody will able to tell the difference." I'm now queen, and you're the fugitive. We're a lamentable pair of twins separated by fate. If they must call you then, alas, I am too, for we share same blood. upon a time, there was a queen, my cute who used to at the top of a and ruthless kingdom. Even if the entire world (Finally, time has come,) should become your enemy, (as the bell's sound signals the end.) I will always you, (Not even bothering to look at the crowd) so you just be happy somewhere else. (you utter my favorite phrase.) You're the queen, and your servant. We're a pair of twins separated by our fate. I'm willing to become evil you, if only that I could protect you. If we could be reborn our next life, then please play with again.