Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Trước khi em nhận ra mưa rơi xuống chân
và dòng nước mắt em chất đầy trong đáy mắt
" Em khóc"

Âm thanh của ổ khóa trong căn phòng trống
Tiếng mưa rơi nhẹ trên mái nhà và môi em
Chiếc nhẫn còn trong túi áo khoác em không mặc đã lâu
Những kỷ niệm quay về
Chỉ vài ngày từ lúc em dạo phố Seoul
Mưa quây quần như tấm gương nhỏ
Nhìn trong đó em thấy mình run sợ và khổ đau
Thiếu vắng anh , em như chiếc ghế hụt chân
Chiếc ô quá nhỏ cho cả hai chúng ta
Chiếc ô đó che chở đôi ta trong thế giới lạnh lẽo
Dường như giờ đây quá lớn và bối rối
Kề bên em , vai trái anh luôn ướt
Tâm trí em lơ lửng với những ký ức đè nặng
Dây giày em lỏng ra, xộc xệch
Giờ đây chung quanh em chỉ còn mưa và gió (không còn ở đây)
Một người giữ em trong chiếc ô thật lâu
và em khóc
Vũng
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae balmoke koyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae kohigo
I cry
텅빈 방엔 시계소리
tongpin bangen shigyosori
지붕과 입 맞추는 소리
shibongwa ip biwi sori
오랜만에 입은
oraenmane ibeun
코트 주머니속에 반지
koteu chumonisoge panchi
손틈새 스며드는 memory
sonteumsae seumyodeuneun memory
며칠만에 밤의 서울
nasoboneun pami seoul
빗물은 작은 거울
goin pitmuleun chaneun
그 속에 비틀거리며
geu sone nan
아프니까 그대 없이
apeunigga obni nan
다리가 짧은 의자
hanchok daliga chapleun
둘이서 쓰긴 작았던
dulishi sseugin usan
차가운 세상에 같았던 우산
chagaun sesange som gatatton
이젠 너무 크고
yichen nomu osaenhae
그대 곁에 젖어있던 왼쪽어깨
geutae neul chotoyitton winchokottae
무게에 고개 숙여보니
gionui mukehe kokae
풀어진 내 신발끈
pulochin nae shinbalggeun
허나 곁엔 오직 비와 바람
hona oshin piwa param opda
잠시라도 우산을 줄 사람
chamsirado deul chul saram
and I cry
어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae palmoge goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 머리위에 우산
geudaeneun nae moriwie
어깨위에 차가운 비 내리는
chagaun bi naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geutaega
습관이 되어버린 나
seupgwani dwioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
alone in the
눈물이 고인 땅
nunmuli koin ttang
감춘 구름에 보인 달
gamchun guleume boin dal
골목길 외로운 구두 소리
golmongil hollo uiloun gudu
메아리에 돌아보며
mearie dolabomyo
가슴 졸인 맘
gaseum cholin mam
나를 꼭 그림자
nareul damreun geulimcha
서로가 서로를 수 없었던
soroga soroleul pol su
우리가
uliga
이제야 둘인가
icheya dulinga
대답을 그리다
daedapeul geurida
머리 속 대답을 흐린다
mori sok geulimgwa heurinda
내 눈엔 컸던 우산
nae nomu kotton usan
날 울린 세상을 향해 접던
nal urrin hyanghae chopton usan
영원의 약속에 활짝 우산
yongwonui hwalchak pyotton usan
이제는 찢겨진 우산
icheneun chitgyashin usan
아래 두 맘
arae du mam
돌아봐도 이제는 없겠죠
dolabwado icheneun opgettchyo
주머니 속 깊게 넣겠죠
soneun chumoni sok gipge nohgettchyo
이리저리 자유롭게 걸어도
iricholi chayulopge golodo
두 볼은 가랑비도 젖겠죠
du poleun galangbido swipge
어느새 빗물이
oneusae pimuli
내 발목에 고이고
nae balmoke goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 머리위에 우산
geudaeneun nae moriwie
어깨위에 차가운 비
chagaun bi naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgwani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopsineun andwiyo
in the rain
난 열어놨어 맘의 문을
yoronwao nae mamui muneul
내 머리 위에 우산
geudaen nae mori usan
그대의 나의 그늘
geudaeui nawi usan
내 머리 위에 우산
nae mori uie usan
내 맘의 문을
nan yoronwao mamui muneul
내 머리 위에 우산
geudaen nae mori uie
그림자는 나의 그늘
geurimchaneun nawi usan
그댄 내 머리 우산
geudaen nae uie usan
나의 곁에 없기에
naui geudaega opgie
내 창밖에 들고
nae champakke usaneul
기다리던 그대
kidaridon geudae
I cry
그대는 머리위에 우산
geudaeneun nae uie usan
어깨위에 비 내리는 밤
okkaeuie chagaun bi naerineun
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
그대는 내 우산
geudaeneun nae moli usan
어깨위에 비 내리는 밤
oggaewie chagaun bi naerineun
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
없는 반쪽의 세상
opneun pamchonui sesang
나 없이는 안돼요
geudaen na opsineun
forever in the

-----Translation

Suddenly the rain has at my feet
The tears that I held in are welling around my
I cry

sound of the clock in an empty room
The sound of the rain the roof and my lips
ring inside the coat I haven’t worn in a while
The gathering memory
The I haven’t seen in a few days
The gathered are like little mirrors
Within them I struggle because hurts
Without you like a chair with a short leg
The umbrella that was too small for the both us
umbrella that shielded us from the cold world
Now seems much to big and
Your left shoulder always so wet
I hang my head with the weight of memories
My shoelaces are untied,
Now all thats next to me is rain and wind (not there)
a person that will hold my umbrella for while
and I cry

A puddle of rain has gathered my feet
The tears that I held are welling around my eyes
I cry

chorus :
are the umbrella above my head
The cold rain falling above shoulders in night
You next to me has become habit
I be without you
in the rain

The ground gathered the tears of the sky
can see the moon behind the star blocking clouds
The sound lonely shoes echo down the alley
I turn around
Its heart wrenching night
A that looks just like me
The us that couldn’t us
Are we now?
The answer lonely

The picture my mind and my response is vague
The umbrella that was too big my eyes
The umbrella I facing the world that made me cry
umbrella that I opened with the promise of forever
Under the now ripped umbrella are hearts
I guess even though I turn you be there
I put two hands deep inside my pockets
Even though walk carefree
My two cheeks will easily become
Suddenly the has gathered at my feet
The tears that I held in welling around my eyes
I cry

*chorus
opened the door of my heart
the umbrella above my head
You are my I am your shade
You’re the above my head
I opened the door of heart
you’re the above my head
You my shadow, I am your shade
You’re the above my head
Because you are not to me
I waited outside with umbrella
outside your house
I cry

*chorus
You are the above my head
The cold rain falling above my shoulders night
The world is two pieces without you next to me
you cant without me
forever in rain

Epik High



- Love Love Love - Epik High
- Fan - Epik High
- One - Epik High
- 우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High
- 나쁘다/ Bad (Tablo ft. Jinsil) - Epik High

Kpop



- Haru Haru - Big Bang
- Day By Day - T-Ara
- Sorry Sorry - Super Junior
- Oh! - SNSD (Girls' Generation)
- TTL (Time to love) - T-Ara

www.loidich.com