luc dau nghe la luc minh con rat nho, luc do thi k thich lam.
lon len, xemlai bo phim noi tieng nay thi moi thay bai hat nay that tuyen tu phan dao dau nhu tieng tho cua dai duong vong ve cho den het bai, k che dc cho nao.
Mình nghĩ rằng lời dịch chưa thực sự chuyển tải được nội dung của ngôn ngữ gốc. Bài hát có giai điệu tuyệt làm sau cũng như lời bài hát đã sáng tác của ncủa tác giả. Cần chuyển tải hết ý nội dung tinh thần cũng như cái hồn của bài hát.
chẳng hạn:
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
There is some love that will not go away
You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
lời dịch:
Xa thật xa
Và khoảng cách giữa hai ta
Anh đã tới gần để chứng tỏ anh luôn tiếp tục
Gần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập
Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Tình yêu có thể chạm vào ta một lần
Và sẽ tồn tại suốt quãng đời
Và không bao giờ buông ra cho tới khi mình hoà vào làm một
Tình yêu chính là lúc em yêu anh
Một lần duy nhất mãi giữ tấm chân tình
Trong đời em, ta sẽ mãi sánh bước bên nhau
Gần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập
Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Có mối tình sẽ mãi không bao giờ nhạt phai
Anh nơi đây bên em, thì em chẳng còn sợ gì nữa
Và em biết rằng con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Đôi mình sẽ mãi mãi bên nhau như thế
Anh luôn ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
theo tôi:
Dầu khoảng cách
giữa chúng ta xa vời
Anh vẫn vượt qua cách trở để đến nơi đây cùng em.
Dù anh ở chốn nào, xa xôi hay cách trở
Em vẫn tin rằng trái tim vẫn còn yêu
Lại một lần nữa Anh lại mở cánh cửa ấy
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em mãi đập rộn ràng
Tình yêu ấy lần đầu tiên làm em rung động
Rồi cứ thế theo em suốt quãng đời
Đừng để tình mình mất đi anh nhé cho đến khi chúng ta từ giã cõi đời này.
cuoc song nay. Dau kho va hanh phuc deu la 1 phan cua no, phai trai nghiem tat ca thi moi thay cuoc doi nay dang de song.
luc dau nghe la luc minh con rat nho, luc do thi k thich lam.
lon len, xemlai bo phim noi tieng nay thi moi thay bai hat nay that tuyen tu phan dao dau nhu tieng tho cua dai duong vong ve cho den het bai, k che dc cho nao.
loi dich cung rat hay.
mỗi lần nghe lại, cảm thấy như mình nổi da gà....
chẳng hạn:
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
There is some love that will not go away
You're here, there's nothing I fear,
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
lời dịch:
Xa thật xa
Và khoảng cách giữa hai ta
Anh đã tới gần để chứng tỏ anh luôn tiếp tục
Gần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập
Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Tình yêu có thể chạm vào ta một lần
Và sẽ tồn tại suốt quãng đời
Và không bao giờ buông ra cho tới khi mình hoà vào làm một
Tình yêu chính là lúc em yêu anh
Một lần duy nhất mãi giữ tấm chân tình
Trong đời em, ta sẽ mãi sánh bước bên nhau
Gần, xa, dù anh ở nơi đâu
Em vẫn tin rằng con tim mình vẫn đập
Anh mở cánh cửa ra ít nhất hơn một lần rồi
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Có mối tình sẽ mãi không bao giờ nhạt phai
Anh nơi đây bên em, thì em chẳng còn sợ gì nữa
Và em biết rằng con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
Đôi mình sẽ mãi mãi bên nhau như thế
Anh luôn ngự trị trong trái tim em
Và con tim em sẽ luôn đập xao xuyến
theo tôi:
Dầu khoảng cách
giữa chúng ta xa vời
Anh vẫn vượt qua cách trở để đến nơi đây cùng em.
Dù anh ở chốn nào, xa xôi hay cách trở
Em vẫn tin rằng trái tim vẫn còn yêu
Lại một lần nữa Anh lại mở cánh cửa ấy
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em mãi đập rộn ràng
Tình yêu ấy lần đầu tiên làm em rung động
Rồi cứ thế theo em suốt quãng đời
Đừng để tình mình mất đi anh nhé cho đến khi chúng ta từ giã cõi đời này.
Mối tình nồng cháy ấy lần đầu tiên biết yêu
Một lần duy nhất mãi giữ tấm chân tình
Đôi sẽ mãi sánh bước bên nhau trong cuộc đời
Dù anh ở chốn nào, xa xôi hay cách trở
Em vẫn tin rằng trái tim vẫn còn yêu
Lại một lần nữa Anh lại mở cánh cửa ấy
Và anh ngự trị trong trái tim em
Và con tim em mãi đập rộn ràng
Khi anh bên em, bao lo lắng ưu tư sẽ tan biến
Và con tim em rạo rực và cháy bỏng
Đôi mình mãi bên nhau anh nhé
Trái tim em thật ấm áp khi có anh sưởi ấm
Và con tim em mãi thổn thức và say đắm.
umh!