Heartbreak Station - Cinderella

Bản dịch của: unknown

HEARTBREAK STATION

cinderella

Waiting at the station
Tears filling up my eyes
Sometimes the pain you hide
Burns like a fire inside
Look out my window
Sometimes it’s hard to see
The things you want in life
Come and go so easily

She took the last train out of my heart ooo, ooo
She took the last train
And now I think I’ll make a brand new start
She took the last train out of my heart

Watching the days go by
Thinking ’bout the plans we made
The days turn into years
Funny how they fade away
Sometimes I think of those days
Sometimes I just hide away
Waiting on that 9:20 train
Waiting on a memory

She took the last train out of my heart ooo, ooo
She took the last train
And now I think I’ll make a brand new start
She took the last train out of my heart

My lady’s on the fly and she’s never coming back
My love is like a steam train rolling down the tracks yea, yea

She took the last train out of my heart ooo, ooo
She took the last train
And now I think I’ll make a brand new start
She took the last train out of my heart

She took the last train ooo, out of my heart
She took the last train
And now I think I’ll make a new start
Last train out of my heart

cac bac dich giup em bai nay nhe ,thanhx
Sân ga kỷ niệm

Sân ga vắng kẻ si tình rơi lệ
Đợi chờ ai trong nỗi nhớ mông lung
Để nỗi đau ngỡ đã thành quên lãng
Lại cháy lên những thao thức trong lòng

Ngoài khung cửa gió thổi về xao xác
Đám lá khô dạt tới cuối con đường
Chợt nao lòng những gì ta ao ước
Đến rồi đi âm thầm tựa khói sương

Chuyến tàu cuối đã đưa người xa khuất
Bỏ lại ta một khoảng trống trong đời
Con đường mới với bộn bề kỷ niệm
Có nghĩa gì khi còn lại mình tôi

Mỗi ngày qua thêm chất chồng nỗi nhớ
Nuối tiếc hoài những dự định cho nhau
Năm tháng cũ cứ vô tình phai nhạt
Nhưng tro tàn có giũ bỏ được đâu

Và ta biết người sẽ không trở lại
Chẳng còn gì để được giữ trong tay
Tình yêu ấy như con tàu đã cũ
Chầm chậm lăn cho một chuyến cuối ngày

2 bản dịch khác

unknown
03-09-2008
sonmarb2
08-02-2010