街路樹残る 雪たちに 光と風が降り注ぐ 胸を張ってもうつむいても 季節は足を止めないね 指切りみたい交わしてた じゃあね,と,またねっ,ていう言葉 慣れた仕草も忘れるの?違う未来へいくの? このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの ずっとずっと忘れない 扉幾つ開けても どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない 無理矢理にでも忘れなきゃ 次の自分に行けないの 動き始めたホーム越し 君が小さくなる くじけた時は そう僕のため 大丈夫だと 泣いてくれたね 恥じないように強くなるから 約束するよ 夢は叶える 音のしない涙が この胸流れるけど 悔やまずに踏み出すよ I'm sorry for your tenderness また逢えるまで Everlasting... このさよならが旅立ちならば 僕の笑顔をぜんぶあげるよ 出逢った事も 歩いた街も 二人の胸で生き続けるの ずっとずっと忘れない 扉いくつ開けても どんなに遠く離れても つないだ手と手 離れはしない ------------------------------------------------------------------- Gairozu no koru yukitachi ni hikari to kaze ga furi sosogu mune wo hattemo utsumuitemo kisetsu wa ashi wo tomenaine yubikirimitai ga washiteta ja ne to matta ne teiu kotoba naretashikusa mo wasureru no chigau mirai ni iku no kono sayonara ga tabidachi naraba boku no egao wo zenbu ageruyo deatta koto mo aru itamachi mo futari no munede iki tsuzukeru no zutto zutto wasurenai tobiraikutsu agetemo donna ni tooku hanarete mo tsunaidatetote hanare hashinai muriyari ni demo wasurenakya tsugi no jibun ni ikenai no ugoki hajimeta homukoshi kimi ga chiisaku naru kujiketa toki wa souhoku no tame daijo obuda to naitekuretane hajinaiyou ni tsuyoku narukara yakusoku suruyo yume wa kanaeru oto no shinai namida ga kono mune nagarerukedo kuyamazu ni fumidasuyo I'm sorry for your tenderness mata aeru made --------------------------------------------------------------------- Light and wind pour down on the snow blanketing the roadside tree Even if I open my heart up or try to hide it, the season doesn't stop it's footsteps We entwined our pinkies and made a promise, saying "Well then... let's see each other next time!" Are you forgetting all the fimiliar things? Are we heading towards different futures? If this seperation is just a trip, then I'll smile all that I can Because the times we met and the paths that we walked together will be living on in our hearts I won't ever, ever forget. No matter how I try to open the door or how far apart we are, our hands won't ever let go If I don't force myself to forget then I won't be able to face myself next time. As I cross this moving platform, you're getting smaller At times when I was upset, you would cry for me and say everything would be alright. I'm going to get stronger so it won't be awkward, so let's make a promise! Our dreams are gonna come true. Although silent tears fall down this heart, I'm going to go and not have any regrets I'm sorry for your tenderness, until we meet again | Ánh nắng tràn, và cơn gió nhẹ Làm tan đi lớp tuyết phủ dầy trên những hàng cây Dù cho em có mở rộng trái tim mình Hay là em gắng cúi đầu thật thấp Bước chân của mùa xuân vẫn lặng lẽ về gần Mình lại ngoắc tay nhau như thuở trước Lại cùng hứa với nhau: \"Vậy ... Hẹn gặp nhau lần khác!\" Nhưng có phải anh đang lãng quên những điều quen thuộc? Có phải ta đang hướng về 2 miền tương lai rất khác nhau không? Nếu lời tạm biệt, chỉ để dành cho một chuyến đi xa Em sẽ dành cho anh nụ cười tươi tắn nhất Giây phút bên nhau, những lối cũ bên nhau Sẽ mãi còn trong trái tim mình đó Em sẽ chẳng bao giờ, chẳng khi nào quên được Dù tương lai có ra sao Dù mình có phải xa nhau Em sẽ luôn nắm mãi bàn tay anh ấm áp Nếu em không bắt mình phải quên Em sẽ chẳng thể sống tiếp ngày mai được Bởi khi em bước qua bậc thềm còn đọng tuyết Em thấy bóng hình anh xa dần khỏi đời em Mỗi khi em buồn phiền...khóc lặng Anh lại ôm em vào lòng, lại bảo em mọi chuyện vẫn ổn thôi mà Em sẽ mạnh mẽ hơn, để chẳng còn khó xử Dù những giọt nước mắt lặng thầm vẫn rơi hoài trong trái tim em Em sẽ giả bộ thế, để chẳng còn hối tiếc Và em xin lỗi vì những âu yếm anh đã dành cho em Đến chừng nào hai đứa mình gặp lại.... Nếu lời tạm biệt, chỉ để dành cho một chuyến đi xa Em sẽ dành cho anh nụ cười tươi tắn nhất Giây phút bên nhau, những lối cũ bên nhau Sẽ mãi còn trong trái tim mình đó Em sẽ chẳng bao giờ, chẳng khi nào quên được Dù tương lai có ra sao Dù mình có phải xa nhau Em sẽ luôn nắm mãi bàn tay anh ấm áp |