Look at me I'm not the man I used to be When she smiles at me I live the light I used to see There she goes, and I know on my own I'm not home Can't believe she can't see That she's taking the best part of me I'm half a man with half a heart With nothing left to tear apart Half of me is walking 'round the other half is on the ground She Mends Me What's to see, I had it all in front of me It's all on me, who lived the name of vanity There she goes and I know on my own I'm not home Can't believe she can't see That she's taking the best part of me I'm half a man with half a heart With nothing left to tear apart Half of me is walking 'round the other half is on the ground She Mends Me Tell me where I am Nothing else can replace her How do I go all the way I am I'm half a man with half a heart With nothing left to tear apart Half of me is walking 'round the other half is on the ground She Mends Me | Nhìn anh này Anh không còn là người đàn ông của ngày xưa nữa đâu Khi em mỉm cười với anh Anh sống trong ánh sáng mà anh đã từng thấy Rồi khi em ra đi, anh biết Anh đã không còn gia đình nữa Không thể tin là em không thấy những điều đó Rằng em lấy đi những gì tốt nhất của anh Anh là người đàn ông với một nửa trái tim Mà không gì có thể khiến anh rơi lệ Một nửa con người anh đi vòng quanh một nửa con người khác Em lấp đầy những chỗ trống trong anh Những gì anh nhìn thấy đều đã ở trước mắt anh Tất cả đã thuộc về anh, người sống với cái tên của một kẻ vô danh Rồi em ra đi, và anh biết Anh đã không còn gia đình nữa Không thể tin là em không thấy những điều đó Rằng em lấy đi những gì tốt nhất của anh ....................... Nói cho anh biết anh đang ở đâu Không gì khác có thể thay thế em Làm cách nào anh có thể đi hết con đường mà anh đã đi ................... |