when i'm with you - Westlife

Bản dịch của: quang4me

What good’s a memory
Without you there with me
The morning sun ain’t the same without you here
You are the summer breeze
The wind blowing through the trees
You make the loneliness all just disappear

Nothing replaces your touch
Never stop believing in us
They try to break us but we stand strong in love
They’ll be no distance too far
I gotta be where you are (right where you are)

I don’t wanna face this world alone
Without you by my side
You’re the only one that makes it feel like home
And I need you in my life
When you’re not around I’m feeling
Like a piece of me is missing
When it feels like the day is closing in
Somehow I find the faith to make it through
When I’m with you, when I’m with you
When I’m with you you you you…….when I’m with you

What good’s a photograph
If you’re not in the other half
Why even dream if I’m not dreaming of you
You make me a better man
Promise I’ll do all I can
Your love keeps bringing me closer to the truth


I questioned whether time or fate
Would ever show me a sign
The moment I saw you that’s when I knew
I feel it when I’m with you
Khi em bên anh

Khi em bên anh...

Những ký ức trong anh làm sao đẹp đẽ khi vắng em kề bên
Ánh bình minh cũng không là chính nó nếu thiếu em nơi đây
Em tựa như làn gió hạ, lướt khẽ qua những tán cây, thổi bay đi nỗi cô đơn trong anh

Không gì có thể thay thế hơi ấm bên em
Anh không bao giờ từ bỏ niềm tin nơi ta
Mặc cho họ cố chia cách
Nhưng cùng tình yêu, ta vẫn không ngừng mạnh mẽ

Không có khoảng cách nào là quá xa để anh có thể đến bên cạnh em

Anh không muốn đối mặt thế giới này mà vắng em kề bên
Em là người duy nhất cho anh cảm giác một gia đình
Người yêu ơi, anh cần em trong cuộc đời này

Khi không có em bên cạnh
Anh cảm giác mất đi chính mình
Thời gian như khép lại
Nhưng với tình yêu, anh tìm thấy niềm tin để vượt qua khoảnh khắc khó khăn đó

Khi em bên anh...

Những bức ảnh của anh làm sao đẹp khi không có em bên cạnh ?
Với anh, sao có thể là giấc mơ khi không có em trong đó
Em giúp anh trở nên tốt hơn
Anh hứa sẽ làm mọi thứ có thể vì em
Chính tình yêu của em đã mang anh đến gần hơn sự chân tình

Anh từng hoài nghi liệu đó là định mệnh hay nhất thời ?
Và mong muốn nơi em một dấu hiệu
Khoảnh khắc anh nhìn thấy em, anh hiểu ra rằng
Dấu hiệu đó là mỗi khi ta bên nhau...


1 bản dịch khác

quang4me
10-09-2008