We Are No Heroes - Deutschland Sucht Den Superstar

Bản dịch của: ga` kon

You're alone, in your heart
And I swear I will be there if you need me
Nobody's home, try a start and I show you
There will be a destiny
There's a star it shows the way for me and you
There's a star who tells me what I shouldn't do
So if you trust me, I'll stay always by your side
And I promised I'll be your guardian light

We are no heroes, but we are your friend
We all need love, oh just for our life, baby
We are no heroes, oh don\'t let it end
And music, music will survive

There's a chance for your dream
You are larger than the universe to me
A romance, oh it seems
It's so hard to find my baby can't you see
Oh I've lived a thousand lives baby in one
Sometimes I'm up, sometimes I'm down, but I'll be strong
Life is too short, my baby don't throw it all away
And I promised, babe I'll make your day

We are no heroes, but we are your friend
We all need love, oh just for our life, baby
We are no heroes, oh don't let it end
And music, music will survive

We are no heroes, but we are your friend
We all need love, oh just for our life, baby
We are no heroes, oh don't let it end
And music, music will survive

Will survive
M có cảm nhận được sự cô đơn trong trái tim mình hay không
Anh hứa với em rằng anh sẽ luôn ở bên em khi em cần anh
ngôi nhà trống vắng, anh sẽ cố gắng bắt đầu và anh sẽ cho em cảm nhận được
Đây là định mệnh của chúng ta
Ngôi sao kia đang chỉ ra con đường của em và anh đó
và chính nó là người nói cho anh biết điều anh không lên làm
Nếu em tin tưởng anh, anh sẽ luôn ở bên cạnh em
Anh hứa sẽ trở thành vị thần ánh sáng bảo vệ em

Chúng ta không phải là anh hùng, nhưng chúng ta là bạn
Chúng ta cần tình yêu, chỉ là để cho riêng mình thôi, em yêu à
Chúng ta không phải là anh hùng, đừng để điều đó kết thúc
Âm nhạc là vĩnh cửu

Nó làm thay đổi ước mơ của em
em sẽ thật to lớn trong thế giới của anh
thật tuyệt vời, ôi dường như vậy
thật khó để tìm thấy em của anh, em có hiểu không
anh đã sống cả trăm năm cùng với em
đôi khi anh đứng lên, đôi khi anh gục ngã, nhưng anh sẽ mạnh mẽ em à
cuộc đời này ngắn lắm, em đừng để phí hoài nó nha em
anh hứa, anh sẽ chăm sóc em từng ngày

1 bản dịch khác

ga` kon
21-04-2010