Listen To Your Heart - Roxette

Bản dịch của: setas_fan

I know there's something in the wake of your smile.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
You've built a love but that love falls apart.
Your little piece of heaven turns too dark.

Listen to your heart
when he's calling for you.
Listen to your heart
there's nothing else you can do.
I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
They're swept away and nothing is what is seems,
the feeling of belonging to your dreams.

Listen to your heart
.............
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

And there are voices
that want to be heard.
So much to mention
but you can't find the words.
The scent of magic,
the beauty that's been
when love was wilder than the wind.

Listen to your heart
.......
but listen to your heart
before you tell him goodbye.

Listen to your heart, mm-mmmmmm

I don't know where you're going
and I don't know why,
but listen to your heart
before you tell him goodbye.
Tôi biết có một điều gì đó trong nụ cười của em
Và cảm thấy nỗi mơ hồ trong ánh mắt em nhìn
Em đã yêu, nhưng tình yêu đã đánh rơi đâu mất
Một góc thiên đường quí giá bỗng chuyển màu đen

Lắng nghe nhịp tim em, bởi thực tế chẳng thể làm một điều gì khác
Tôi không biết rằng em đã đi đâu, và cũng chẳng biết tại sao
Nhưng hãy lắng nghe nhịp tim mình em nhé, trước khi em quyết định rời xa người ấy

Đôi lần em tự vấn, nếu việc tranh giành này là chẳng bõ công
Những phút giây trân quí sẽ đều bị vòng xoáy kia nuốt mất
Mọi thứ bị cuốn trôi và không còn đẹp như cảm xúc em hằng mong mỏi
Thứ cảm xúc đã theo em vào trong cả giấc mơ.

Đâu đó vang lên những tiếng gọi thiết tha được nghe thấy
Quá nhiều điều muốn nói, mà em lại chẳng tìm ra nổi ngôn từ
Chỉ có thể cảm nhận, khi tình yêu như gió lộng trên ngàn.

3 bản dịch khác

St.
05-09-2008
tRaNg_kIlL
02-08-2009
setas_fan
26-04-2010