If we were children I would bake you a mud pie Warm and brown beneath the sun Never learned to climb a tree but I would try Just to show you what I'd done Oh what I wouldn't do If I had you, babe, I had you Oh what I wouldn't do If I had you, babe If I were old, my dearest, you would be older But I would crawl upon your lap Wrap a blanket ‘round our frail little shoulders And I'd die happily like that Oh what I wouldn't do If I had you, babe, I had you Oh what I wouldn't do If I had you, babe, if I had you So lace your hands ‘round the small of my back and I will kiss you like a king I will be your bride, I'll keep you warm at night I will sing, I will sing It was now and we were both in the same place Didn't know how to say the words With my heart ticking like a bomb in a birdcage I left before someone got hurt Oh what I wouldn't do If I had you, babe, I had you Oh what I wouldn't do If I had you, babe, if I had you | Nếu chúng ta là trẻ con tớ sẽ nướng cho cậu một chiếc bánh pate từ bùn Ấm áp và nâu nâu nắng -?! dưới ánh mặt trời Chưa bao giờ học được cách leo lên một cái cây nhưng tớ sẽ cố Chỉ cho cậu thấy là tớ làm được Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi, tớ đã có cậu rồi Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi Nếu tớ già, bạn thân yêu của tớ, cậu sẽ còn già hơn Nhưng tớ sẽ bò trên vạt áo cậu Phủ một tấm chăn quanh bờ vai mảnh khảnh của chúng ta Và tớ sẽ chết ngất đi được vì hạnh phúc ấy Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi, tớ đã có cậu rồi Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi, tớ đã có cậu rồi Vì vòng tay nhỏ bé của cậu vòng sau lưng tớ và tớ sẽ hôn cậu như một vị vua Tớ sẽ trở thành cô dâu của cậu, tớ sẽ giữ ấm cho cậu mỗi đêm Tớ sẽ hát, tớ sẽ hát Lúc này chúng ta cùng ở một chỗ Không biết làm thế nào để thốt nên lời Trái tim tớ như bọc trong một quả bom trong một chiếc lồng chim Tớ bỏ đi trước khi làm một ai đó bị thương Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi, tớ đã có cậu rồi Oh, những gì tớ đã không làm Tớ đã có cậu rồi, tớ đã có cậu rồi |