The Ballad Of Ho Chi Minh - Ewan MacColl

Bản dịch của: asleylove

Far away across the ocean,
Far beyond the seas eastern rim,
Lives a man who is father of the Indo-Chinese people,
And his name it is Ho Chi Minh.

Ho, Ho, Ho Chi Minh.
Ho, Ho, Ho Chi Minh.

From VietBac to the SaiGon Delta
From the mountains and plains below
Young and old workers, peasants and the toiling tenant farmers
Fight for freedom with Uncle Ho.

Ho Chi Minh was a deep sea sailor
He served his time out on the seven seas
Work and hardship were part of his early education
Exploitation his ABC.

Ho Chi Minh came home from sailing
And he looked out on his native land
Saw the want and the hunger of the Indo-Chinese people
Foreign soldiers on every hand.

Ho Chi Minh went to the mountains
And he trained a determined band
Heroes all, sworn to liberate the Indo-Chinese people
Drive invaders from the land.

Fourteen men became a hundred
A hundred thousand and Ho Chi Minh
Forged and tempered the army of the Indo-Chinese people
Freedoms Army of Viet Minh.

Every soldier is a farmer
Comes the evening and he grabs his hoe
Comes the morning he swings his rifle on his shoulder
This the army of Uncle Ho.

From the mountains and the jungles
From the ricelands and the Plain of Reeds
March the men and the women of the Indo-Chinese Army
Planting freedom with victory seeds.

From VietBac to the SaiGon Delta
Marched the armies of Viet Minh
And the wind stirs the banners of the Indo-Chinese people
Peace and freedom and Ho Chi Minh.
Có một nơi rất xa, bên kia Đại Dương sâu thẳm
Nơi biển Đông xa tắp và sâu thẳm
Một người toàn dân gọi tên một cách thân mật: Cha già
Người đấy là Cụ Hồ Chí Minh muôn năm


Từ rừng Việt Bắc cho tới miền phía đông sài gòn
Từ ngọn núi cao, tới những cánh đồng lúa xanh
Từ già đến trẻ em , công nhân, nông dân, tá điền
Cùng 1 lòng đấu tranh vì lợi ích nhân dân

Hồ Chí Minh từng là phục vụ tàu
Người đã đi khắp bôn ba khắp năm châu
Hoàn thiện mình để học hỏi mọi điều
Và đã tìm ra chân lý rọi sáng cho con chàu đời sau

Cụ Hồ đã trở lại mảnh đất mình sinh ra
Đôi mắt trông về phía đau thương
Người dân sống áp bức và lầm than
Dưới nanh vuốt lũ ngoại xăm ác độc

Hồ Chí Minh đã về với chúgn ta
Người thành lập 1 đạo quân
Mọi người đều quyết cùng 1 chí hướng
Thề quét sạch lũ giặc ngoại xâm, giải phóng cho dân mình

Từ mười bốn thành một trăm người anh hùng
Một trăm ngàn người quyết cùng Cụ Hồ
Luyện nên đội quân hùng dũng
Quân đội giải phóng "Việt Minh"

Người lính ở ngoài xa trận là người nông dân ở vùng quê
Đêm đến vác cuốc ra ruộng đồng
Sáng lại vác súng ra trận tiền
Được mang tên là Bộ đội Cụ Hồ

Từ núi rừng sâu thẳm
Từ đồng lúa chín ngời, đồng lau sậy um tùm chỉa khắp nơi
Toàn htể người dân có mặt khắp nơi
Gieo mầm tự do bằng cuộc chiến thắng vang dội

Từ rừng Việt Bắc cho tới miền phía đông sài gòn
Đạo quân "việt Minh" diễu hành và tay cầm lá cờ Tổ Quốc
Ngọn gió hoà bình Mang đến đây 3 chữ:
Hoà Bình! Tự Do! Hồ Chí Minh muôn năm!!




1 bản dịch khác

asleylove
05-10-2008