Knife - Rockwell

Bản dịch của: Ngoc Minh


Knife - Rockwell

You touched my life
With your softness in the night
My wish was your command
Until you ran out of love

I tell myself I’m free
Got the chance of livin’ just for me
No need to hurry home
Now that you’re gone

CHORUS:
Knife
Cuts like a knife
How will I ever heal
I’m so deeply wounded
Knife
Cuts like a knife
You cut away the heart of my life

When I pretend
Wear a smile to fool my dearest friends
I wonder if they know
It’s just a show

I’m on a stage
Day and night I go through my charades
But how can I disguise
What’s in my eyes

CHORUS

Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh…

I’ve tried and tried
Blocking out the pain I feel inside
The pain of wanting you
Wanting you

Knife
Cuts like a knife
How will I ever heal
I’m so deeply wounded
[2X]

You cut away the heart
Of my life
Em đã đến bên đời tôi
Với sự dịu dàng của em trong đêm
Khiến những ước mong của tôi trở thành mệnh lệnh của em
Cho đến khi em chốn chạy khỏi cuộc tình này

Tôi đã tự an ủi rằng tôi đã được tự do
Có cơ hội để sống riêng cho mình
Chẳng cần phải vội vã về nhà
Vì giờ đây em đã ra đi.

Lưỡi dao đã cắt vào lòng tôi
Làm sao tôi có thể làm nó lành lại được
Bởi vết thương thật quá sâu
Lưỡi dao đã cắt ngang đời tôi
Cắt nát con tim tôi

Khi tôi giả vờ
Khoác trên mặt một nụ cười với những kẻ ngôc ngếch, những người bạn thân nhất của tôi
Tôi tự hỏi liệu họ có biết không
Rằng đó chỉ là giả vờ thôi

Tôi như đang diễn trên sân khấu vậy
Hết ngày qua đêm đến tôi trải qua những yêu sách thật vô lý
Nhưng làm sao tôi có thể che dấu
Những gì trong chính đôi mắt của tôi

Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh…

Tôi chỉ biết cố gắng và cố gắng
Nén chặt nỗi đau trong lòng mà chỉ tôi mới có thể cảm nhận được
Nỗi đau đó ngày đêm mong có em
Mong có em

5 bản dịch khác

Ngoc Minh
07-10-2008
whatgoeswr.
23-04-2009
ngo rung
07-06-2009
whatgoeswr.
09-10-2009
hhowodd
21-08-2011