Tattoo - Jordin Sparks

Bản dịch của: thuthudo

No matter what you say about love
I keep coming back for more
Keep my hand in the fire
Sooner or later I get what I'm asking for

No matter what you say about life
I learn every time I bleed
The truth is a stranger
Soul is in danger I gotta let my spirit be free
To admit that I'm wrong and then change my mind
Sorry but I have to move on and leave you behind

I can't waste time so give it a moment
I realized nothings broken
No need to worry about everything I've done
Live every second like it was my last one
Don't look back got a new direction
I loved you once needed protection
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo
Just like a tattoo
I'll always have you (I'll always have you)

Sick of playing all of these games
It's not about taking sides
When I looked in the mirror didn't deliver
It hurt enough to think that I could stop
Admit that I'm wrong and then change my mind
Sorry but I've gotta be strong and leave you behind

I can't waste time so give it a moment
I realize nothings broken
No need to worry about everything I've done
Live every second like it was my last one
Don't look back got a new direction
I loved you once needed protection
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo
Just like a tattoo
I'll always have you (I'll always have you)
Tatoo lyrics on

If I live every moment
Won't change any moment
Still a part of me in you
I will never regret you
Still the memory of you
Marks everything I do, oh

I can't waste time so give it a moment
I realize nothings broken (yeah)
No need to worry about everything I've done
Live every second like it was my last one
Don't look back got a new direction (don't look back)
I loved you once needed protection (no, no)
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo

I can't waste time so give it a moment (i can't waste time)
I realized nothings broken
No need to worry about everything I've done (no need to worry)
Live every second like it was my last one
Don't look back got a new direction (don't you ever look back)
I loved you once needed protection
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo

I can't waste time so give it a moment (i can't waste time)
I realized nothings broken
No need to worry about everything I've done (no need to worry)
Live every second like it was my last one
Don't look back got a new direction (don't you ever look back)
I loved you once needed protection
You're still a part of everything I do
You're on my heart just like a tattoo
Just like a tattoo
I'll always have you

Just like a tattoo
I'll always have you
Hình Xăm

Cho dù anh nói gì về tình yêu
Em vẫn giữ lại cho mình nhiều hơn thế
Vẫn giữ tay mình trong một ngọn lửa ấm nóng
Dù sớm dù muộn em sẽ có được những gì em cần biết thôi

Cho dù anh có nói gì về cuộc sống
Em vẫn học mỗi khi có thể dù đã có lúc em cảm thấy đau đớn
Sự thật chỉ là một người xa lạ
Tâm hồn em đang gặp hiểm nguy, em phải để cho nó được thảnh thơi
Để chấp nhận những điều em đã làm sai và để thay đổi bản thân
Xin lỗi anh nhưng em vẫn phải tiếp tục dù cho có phải bỏ lại anh ở phía sau

Em không thể nào bỏ phí thời gian nữa dù chỉ là một khoảnh khắc
Em đã nhận ra rằng sẽ chẳng có gì tan vỡ cả
Chẳng cần phải lo lắng về tất cả những gì em đã làm
Mà hãy sống vì từng phút giây đó như là những thời khắc cuối cùng.
Đừng nhìn lại quá khứ, hãy tìm những chỉ dẫn mới
Em yêu anh khi em cần được bảo vệ
Anh vẫn là một phần trong tất cả những gì em làm
Anh ở trong tim em chỉ như một hình xăm
Một hình xăm không thể xóa nhoà
Em vẫn luôn luôn có anh

Em đã quá mệt mỏi khi phải chơi tất cả những trò chơi này
Nó chẳng thể đem anh đến bên cạnh em
Khi em nhìn vào gương, chẳng có sự giải thoát nào cho em
Nó đủ để làm em cảm thấy đau đớn đủ để em nghĩ rằng em nên dừng lại
Để chấp nhận rằng em đã sai, rằng em phải thay đổi thôi
Xin lỗi anh nhưng em cần phải mạnh mẽ hơn dù cho có phải bỏ lại anh ở phía sau
...

Nếu em vẫn sống những khoảnh khắc ấy
Sẽ không thay đổi dù chỉ một phút giây
Em vẫn mãi là một phần trong anh
Em sẽ không bao giờ hổi tiếc.
Vì em biết anh vẫn ở trong tâm trí em
Là mục tiêu của tất cả những gì em làm
...

1 bản dịch khác

thuthudo
27-05-2010