She Will Be Loved - Maroon 5

Bản dịch của: december


She will be loved

Beauty queen of only eighteen
She had some trouble with herself
He was always there to help her
She always belonged to someone else

I drove for miles and miles
And wound up at your door
I've had you so many times but somehow
I want more

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved


Tap on my window knock on my door
I want to make you feel beautiful
I know I tend to get so insecure
It doesn't matter anymore

It's not always rainbows and butterflies
It's compromise that moves us along, yeah
My heart is full and my door's always open
You can come anytime you want

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved

I know where you hide
Alone in your car
Know all of the things that make you who you are
I know that goodbye means nothing at all
Comes back and begs me to catch her every time she falls

Tap on my window knock on my door
I want to make you feel beautiful

I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved
And she will be loved

[in the background]
Please don't try so hard to say goodbye
Please don't try so hard to say goodbye

Yeah
[softly]
I don't mind spending everyday
Out on your corner in the pouring rain

Try so hard to say goodbye
Nữ hoàng lộng lẫy tuổi 18
Em vướng vào những rắc rối bản thân
Và có người luôn bên cạnh nơi em
Em luôn thuộc về một ai khác xa lạ.

Tôi vượt qua cả ngàn dặm ngàn dặm
Đứng ngóng trông bên cánh cửa nơi em
Tôi đã có em cả ngàn lần, nhưng chợt
Tôi muốn em nhiều hơn.

Tôi không tiếc dành tất cả mọi ngày
Bên góc phố, dưới cơn mưa tầm tã
Đợi chờ cô gái với nụ cười tan vỡ
Liệu em có muốn vương lại chút nữa
Và em sẽ được yêu
Rồi em sẽ được yêu.

Đập nhẹ vào ô cửa, hãy gõ nhẹ lên cánh cửa nơi anh
Anh muốn em cảm thấy thật tuyệt vời
Con đường ta đi anh biết thật bấp bênh
Nhưng giờ chẳng còn là vấn đề nữa.

Không phải khi nào cũng là cầu vồng, là cánh bướm
Nhung nó giúp ta cùng bên nhau
Con tim anh đong đầy và cánh cửa luôn hé mở
Em hãy đến khi em cần anh.

Anh không ngại dành ra mọi ngày
Bên góc phố nhà em nơi cơn mưa chực đổ
Ngóng tìm người con gái với nụ cười héo tàn
Và liệu em có muốn ở lại
Và em sẽ có tình yêu
Và em sẽ được yêu
Rồi em sẽ được yêu
Cô ấy sẽ được yêu.

Tôi biết nơi em trốn
Một mình trong chiếc xe
Biết mọi thứ đã làm nên con người em
Biết lời tạm biệt cũng chỉ là vô nghĩa
Hãy quay lại cầu xin tôi đỡ lấy em khi em ngã.


Hãy gõ nhẹ vào ô cửa, gõ nhẹ lên cánh cửa của anh
Anh muốn em cảm nhận sự tươi đẹp

Xin em đừng cố gắng nói lời từ biệt
Cầu xin em đừng cố cách xa tôi.

3 bản dịch khác

december
29-10-2008
t4girl
07-01-2012
byul1603
19-06-2013