I’m not a girl not yet a woman I used to think I had to answers to everything But now I know That life doesn’t always go my way , yeah Feel like I’m caught in the middle That when I realize I’m not a girl, not yet a woman All I need is time A moment that is mine While I’m in between I’m not a girl There is no need to protect me It’s time that I learn to face up to this on my own I’ve seen so much more than you know now So don’t tell me to shut my eyes I’m not a girl, not yet a woman All I need is time A moment that is mine While I’m in between I’m not a girl But if you look at me closely You will see it in my eyes This girl will always find her way I’m not a girl I’m not a girl don’t tell me what to believe Not yet a woman I’m just trying to find the woman in me All I need is time A moment that is mine While I’m in between ... | Em đã luôn nghĩ rằng Em có câu trả lời cho mọi sự việc Nhưng bây giờ thì em mới hiểu Cuộc sống không hề như em đã nghĩ Cảm giác trong em cứ như là em đã đạt được một nửa cái gì đó rồi À, chính là khi em đã nhận ra rằng : Em đã không còn là 1 đứa bé gái nhưng em chưa trở thành 1 thiều nữ thực sự tất cả những gì em cần là thời gian Bởi vì em đang ở giữa chặng đường Em đã không còn là 1 đứa bé gái Đừng luôn bảo vệ em như 1 đứa con nít Đây chính là khoảng thời gian mà em phải học hỏi để đối diện với mọi hoàn cảnh và tự mình giải quyết chúng Em đã hiểu biết nhiều hơn là anh tưởng rồi đó Vì vậy đừng hướng dẫn cho em những cái nhỏ nhặt như phải khép đôi mắt như thế nào Em đã không còn là 1 đứa bé gái Nhưng nếu anh nhìn sâu trong đôi mắt của em, anh sẽ thấy trong đó là hình ảnh của 1 cô gái luôn muốn khẳng định chính mình Em đã không còn là 1 đứa bé gái vì thế đừng bảo em phải tin vào cái này hay cái kia tuy em chưa là 1 thiếu nữ trưởng thành nhưng em luôn cố gắng để tìm ra sự trưởng thành trong con người của chính em Đằng nào thì em cũng đã đi được một nửa chặng đường ... |