This Fool - Wonder Girls

Bản dịch của: pe tho sun rang

-------EngTrans--------

My friends tell me that they think you like me
I don't know why but I feel the same way
But what if it's not like that, what if only I think this way like a fool
Because of fears like that I don't know what to do

(Whenever I see you) Even if I try to read your thoughts
(Every time I see you) I get a different feeling, I don't know what it is

*If you like me hurry and tell me
Why do you keep making me anxious
If you like me just get some courage
I'm waiting, why don't you just come you fool

For how long are you just going to look at me
Look into my eyes, they're telling you to come
If you keep hesitating, if someone else with the courage comes first
How much do you want to regret it if he takes me away first

Whenever I see you) Even if I try to read your thoughts
(Every time I see you) Why don't you know my feelings, how do you still not know

*If you like me hurry and tell me
Why do you keep making me anxious
If you like me just get some courage
I'm waiting, why don't you just come you fool

Rap.
How long do you want to be a fool like that
Do you want to take me or not
If I keep waiting like this I'll first
Give up exhausted
So just try to confess your feelings with confidence
I'm giving you signs from here
What's the problem come up to me and confess
Hurry up and get the courage

*If you like me hurry and tell me
Why do you keep making me anxious
If you like me just get some courage
I'm waiting, why don't you just come you fool

…:::Kanji:::…

친구들이 내게 니가 나를 좋아하는 것 같대
나도 왠지 그런 느낌은 가지고 있었지만
혹시 아님 어쩌나 괜히 혼자 바보같이 그럼 어쩌나
그런 걱정에 어떻게 해야 할 줄 모르고 있었어

(너를 볼때마다) 니 마음을 읽으려 애를 써봐도
(매번 볼때마다) 난다른 느낌을 받어 도무지 모르겠어

***
나를 좋아하면 어서 말을 걸어
왜 이렇게 자꾸 내 맘을 애태워
좋아한다면 제발 용기를 내줘
나는 기다리는데 너는 왜 못 오는데 이바보

언제까지 계속 그렇게 날 바라보기만 할래
내 눈을 바라봐 너에게 다가 오라고 하잖아
계속 망설이다간 다른 용기있는 애가 먼저 다가와
날 데려가고 나면 얼마나 후회 할려고 그래

(너를 볼때마다) 내 마음을 보이려 애를 써봐도
(매번 볼때마다) 넌 왜 내맘을 모르니 아직도모르겠니

***반복***
Rap.
언제까지 그렇게 바보같이 굴래
도대체 날 데려갈래 말래
이렇게 널 기다리다간 내가 먼저
지쳐서 널 포기하겠어
그러니 던져봐 자신있게 너의 고백을 나에게
내가 여기서 이렇게 싸인을 주는데
뭐가 두려운거니 어 내 앞으로 다가와서 멋지게 고백해
용기를 내봐 어서


-------- phiên Âm -----------

Chingudeuli naege
Niga nareul johahaneun geot gatdae
Nado waenji geureon neukkimeun gajigo isseotjiman
Hokshi anim eojjeona
Gwaenhi honja babogachi geureom eojeona
Geureon geokjeonge
Eotteoke haeya haljul moreugo isseosseo

(Neo reul bolttaemada)
Ni ma-eumeul ilgeuryeo aereul sseobwado
(Maebeon bolttaemada)
Nandareun neukkimeul badeo domuji moreugesseo

***Nareul johahamyeon eoseo maleul geoleo
wae ireoke jakku nae mameul aetaeweo
Johahandamyeon jebal yonggireul naejweo
Naneun gidarineunde
Naneun wae mot oneunde ibabo

Eonjekkaji gyesok geureoke
nal barabogiman hallae
nae nuneul barabwa
neoege daga orago hajanha
gyesok mangseoridagan
dareun yongginneun aega meonjeo dagawa

nal deryeogago namyeon
eolmana hu hwe hallyeogo geurae

(Neo reul bolttaemada)
Nae ma-eumeul boiryeo aereul sseobwado
(Maebeon bolttaemada)
Neon ae naemameul moreuni ajikdomoreugenni

***Nareul johahamyeon eoseo maleul geoleo
wae ireoke jakku nae mameul aetaeweo
Johahandamyeon jebal yonggireul naejweo
Naneun gidarineunde
Naneun wae mot oneunde ibabo

RAP:
Eonjekkaji geureoke babogachi gullae
Dodaeche nal deryeogallae mallae
Ireoke neol gidaridagan naega meonjeo
Jichyeoseo neol pogihagesseo
Geureoni deonjyeobwa

Jashinitge neo eui gobaegeul naege
Naega yeogiseo ireoke ssaineul juneunde
Mweoga duryeoungeoni
Eo nae apeuro dagawaseo meotjige gobaekhae
Yonggireul naebwa eoseo
Những người bạn kể với em rằng họ nghĩ anh thích em
Em không hiểu vì sao nhưng em cũng có cảm xúc tương tự
Nhưng nếu nó không hề như thế thì sao,
Nếu như đó chỉ là suy nghĩ ngốc nghếch của em
Vì những nỗi sợ như thế mà em không biết phải làm gì

(Bất cứ lúc nào anh nhìn em)
thậm chí em cố gắng đọc được những suy nghĩ của anh
(Mỗi khi trông thấy anh)Em có cảm nhận thật rất khác,
Em không biết nó là gì

Nếu anh thích em hãy mau nói với em
Sao anh cứ mãi khiến cho em lo lắng
Nếu anh thích em hãy cho em thấy vài lời động viên
Em đang đợi chờ,sao anh cứ mãi ngốc nghếch như thế

Phải mất bao lâu chỉ để anh ngước nhìn về phía em đây
Hãy nhìn vào đôi mắt em,chúng đang kêu gọi anh đến
Nếu anh cứ mãi ngại ngùng,nếu một ai đó dũng cảm đến trước
Anh sẽ nuối tiếc dường nào nếu anh ấy là người dắt em đi đầu tiên

(Bất cứ lúc nào anh nhìn em)
thậm chí em cố gắng đọc được những suy nghĩ của anh
(Mỗi khi trông thấy anh)anh không hiểu ra cảm xúc của em ư,
Làm thế nào mà anh vẫn không vẫn nhận ra chứ


Nếu anh thích em hãy mau nói với em
Sao anh cứ mãi khiến cho em lo lắng
Nếu anh thích em hãy cho em thấy vài lời động viên
Em đang đợi chờ,sao anh cứ mãi ngốc nghếch như thế

Rap:anh muốn trông như một kẻ ngốc đến bao giờ đây
Anh có muốn chấp nhận em hay không
Nếu em cứ mãi đợi chờ như thế này,em sẽ là người đầu tiên ngã quỵ
Vì thế hãy cố gắng bày tỏ cảm xúc của anh một cách tự tin nhé
Em sẽ cho anh dấu hiệu ngay từ bây giờ
Có sao đâu nếu tình yêu đến với em và em sẽ bày tỏ
Hãy nhanh lên và lấy hết can đảm

Nếu anh thích em hãy mau nói với em
Sao anh cứ mãi khiến cho em lo lắng
Nếu anh thích em hãy cho em thấy vài lời động viên
Em đang đợi chờ,sao anh cứ mãi ngốc nghếch như thế

1 bản dịch khác

pe tho sun.
15-11-2008