This I Promise You - N'sync

Bản dịch của: whatgoeswrong?

THIS I PROMISE YOU (N Sync)

When the visions around you
Bring tears to your eyes
And all that surround you
Are secrets and lies

I'll be your strength
I'll give you hope
Keeping your faith when it's gone
The one you should call
Was standing here all along

And I will take you in my arms
And hold you right where you belong
'Til the day my life is through
This I promise you
This I promise you

I've loved you forever
In lifetimes before
And I promise you never
Will you hurt anymore

I give you my word
I give you my heart
This is a battle we've won
And with this vow
Forever has now begun

Just close your eyes
Each lovin' day
And know this feeling won't go away
'Til the day my life is through
This I promise you
This I promise you

Over and over I fall
When I hear you call
Without you in my life, baby
I just wouldn't be living at all

And I will take you in my arms
And hold you right where you belong
'Til the day my life is through
This I promise you, baby

Just close your eyes
Each lovin' day
And know this feeling won't go away
Every word I say is true
This I promise you
Every word I say is true
This I promise you
I promise you
Khi những ảo mộng quanh em chỉ đưa vào mắt em những giọt lệ khẽ tuôn rơi nơi khóe mi. Và tất cả chỉ là những bí mật và sự lừa dối mà thôi. Anh sẽ là sức mạnh của em, sẽ cho em hy vọng, sẽ níu giữ niềm tin trong em khi mà tưởng như nó đã không còn hiện hữu. Người mà em nên gọi đã đứng ngay đây tự bao giờ.

Và, anh sẽ luôn chở che em trong vòng tay, đưa em đến nơi mà em xứng đáng thuộc về. Cho đến tận cùng của cuộc đời này... Anh xin hứa với em.

Anh yêu em... mãi mãi, và anh xin hứa rằng sẽ không bao giờ... không bao giờ nữa em phải nếm trải thêm những khổ đau.

Anh trao em cả lời nói và trái tim mình rằng đây là cuộc tranh đấu mà chúng ta sẽ chiến thắng. Lời hứa ấy sẽ là vĩnh viễn.

Từng ngày qua, chỉ cần nhắm mắt lại em sẽ hiểu rằng cảm giác này sẽ không bao giờ tan biến. Cho đến tận cuối cuộc đời, anh xin hứa với em điều ấy.

Anh thoát ra khỏi sự hụt hẫng của bản thân ngay khi nghe tiếng em gọi anh. Và nếu không có em, làm sao anh có thể tồn tại trong cuộc đời này.

... Và mỗi lời nói của anh đều là chân thật, anh xin hứa với em...


8 bản dịch khác

doublefish
19-07-2008
whatgoeswr.
19-11-2008
whatgoeswr.
21-10-2009
hefu1993
21-10-2009
MrVilad
19-11-2009
whatgoeswr.
23-12-2009
minh tri
26-03-2010
*Papaya*
28-03-2010