A Love Story - Jay Brannan

Bản dịch của: Kaffee

i never believed in love
i never believed in love
then love barreled through
changed my view
when love took the form of you

we had a good long ride
yes we had a damn good time
rolling along
unrestrained
to our melody unchained

then i was betrayed by love
something no one warned me of
love pushed me down
on bended knee
then love made a fool of me

so i turned my back on love
yes, i turned my back on love
stick nor stone
came near my throne
while i spent eight years alone

so now i believe in love
yes, now i believe in love
i'll pin love down
make love see
love better believe in me

i'll pin love down
i'll make love
see, love better believe in me
Anh chưa từng tin vào tình yêu.
Chưa bao giờ tin vào tình yêu.
Nhưng khi tình yêu quay tròn quanh anh.
Anh thay đổi niềm tin ấy
khi tình yêu trong hình hài của em.

Chúng ta đã đi qua những con đường êm đẹp
cũng có những khoảnh khắc giận hờn
trôi qua thật dài
không kiềm chế nổi
để chúng ta mở những giai điệu nhẹ nhàng


Nhưng vì anh đã bị tình yêu dối lừa
không một ai cảnh báo anh
anh trượt dài trong thứ tình yêu ấy
như con dao bị uốn cong
anh là kẻ ngốc trong tình yêu.

Khi anh quay lại với thứ tình yêu nông nổi
anh quay lại
tình yêu dán vào anh cục đá
đến gần hơn với tâm hồn anh
khi anh đã sử dụng hết 8 năm ròng.

Bây giờ, anh tin vào tình yêu
ừ thì anh tin
Anh sẽ không bị ghim vào những cú trượt ngã nữa
Anh sẽ cho tình yêu thấy
Tình yêu cần tin vào anh như thế nào

Anh sẽ không bị ghim vào những cú trượt ngã nữa
Anh sẽ cho tình yêu thấy
Tình yêu cần tin vào anh như thế nào

1 bản dịch khác

Kaffee
01-06-2011