Ice Queen - Trish Thùy Trang

Bản dịch của: CrescentMoon

Once so long ago
My heart has crushed
And turned to stone
Now a cold massage
Protects and shields
Their words that goes

CHORUS
Here comes the Ice Queen
No heart and no emotions
So it seems
But they don't really know how I can be
Don't judge me based on what you see
The lonely ice queen
No one is ever good enough it seems
I'm just a little shy, misunderstood
You think that you could melt my heart
Then break the ice Snow fell all around
Onto the ground
They put me down
Trapped beneath the ice
No sign of fire But still they cry

[REPEAT CHORUS 3X]
Có một thời xa xôi lắm
Con tim em đã vỡ tan
Và hóa thành đá lạnh
Bề ngoài dửng dưng (facade chứ không phải massage)
Để che chắn và bảo vệ
Khỏi những lời họ nói

Nữ Hoàng Băng Giá đã đến đây
Không trái tim, chằng có cảm xúc
Dường như là thế
Nhưng người ta đâu có biết em là thế nào
Đừng phán xét em dựa vào vẻ ngoài của em
Nữ Hoàng Băng Giá cô độc
Dường như không ai đủ tầm đối với em
Nhưng chỉ là em ngượng ngùng và bị hiểu lầm
Nếu anh nghĩ anh có thể làm tan chảy tim em
Thì hãy phá tan băng giá đi (break the ice= bắt đầu nói chuyện với ai đó)

Tuyết giăng giăng khắp nơi
Phủ lên mặt đất
Chúng vùi lấp em
Bị kẹt dưới lớp băng
Không hề có một ánh lửa
Nhưng vẫn nghe chúng khóc

Nữ Hoàng Băng Giá đã đến đây
Không trái tim, chằng có cảm xúc
Dường như là thế
Nhưng người ta đâu có biết em là thế nào
Đừng phán xét em dựa vào vẻ ngoài của em
Nữ Hoàng Băng Giá cô độc
Dường như không ai đủ tầm đối với em
Nhưng chỉ là em ngượng ngùng và bị hiểu lầm
Nếu anh nghĩ anh có thể làm tan chảy tim em
Thì hãy phá tan băng giá đi (break the ice= bắt đầu nói chuyện với ai đó)

1 bản dịch khác

CrescentMo.
26-11-2011