Le Petit Garçon (Donna Donna) - Claude François

Bản dịch của: fallenleaf

Il était une fois un petit garçon
Qui vivait dans une grande maison
Sa vie n'était que joie et bonheur
Et pourtant au fond de son cœur
Il voulait devenir grand
Rêvait d'être un homme.
Chaque soir il y pensait
Quand sa maman le berçait

Donna Donna Donna Donna
Tu regretteras le temps
Donna Donna Donna Donna
Où tu étais un enfant

Puis il a grandi, puis il est parti
Et il a découvert la vie
Les amours déçues, la faim et la peur
Et souvent au fond de son cœur
Il revoyait son enfance
Rêvait d'autrefois
Tristement il y pensait
Et il se souvenait

Donna Donna Donna Donna
Tu regretteras le temps
Donna Donna Donna Donna
Où tu étais un enfant

Parfois je pense à ce petit garçon,
Ce petit garçon que j'étais.
Ngày xửa ngày xưa, có một cậu trai nhỏ
Sống trong ngôi nhà to lớn đẹp đẽ
Cuộc sống không gì khác ngoài niềm vui và hạnh phúc
Vậy mà trong sâu con tim cậu
Cậu bé muốn làm người lớn
Mơ mình thành một người đàn ông
Hằng đêm cậu đều mơ mộng
Khi mẹ hát ru bên nôi

Donna Donna Donna Donna
Con sẽ tiếc nuối khoảng thời gian
Donna Donna Donna Donna
Khi còn trẻ thơ

Rồi cậu cũng lớn lên, rồi cậu bỏ đi
Và cậu khám phá cuộc đời
Những cuộc tình chán chường, cơn đói và nỗi sợ
Và có đôi lúc trong con tim cậu
Cậu hồi tưởng về tuổi thơ mình
Mơ về thuở ấy
Cậu buồn bã nghĩ
Và cậu đã nhớ

Donna Donna Donna Donna
Con sẽ tiếc nuối khoảng thời gian
Donna Donna Donna Donna
Khi còn trẻ thơ

Thỉnh thoảng tôi lại nhớ đến cậu bé này
Cậu bé mà tôi đã từng lúc trẻ thơ

2 bản dịch khác

Horcruxe
01-05-2011
fallenleaf
31-07-2012