Day has gone but I'm still here with you my sweet rose my green hills beloved sea, lakes and sky beloved mother earth Silent land erase my thoughts I would lose myself in you, whole in you caress me and my soul while I close my eyes On wings of destiny through virgin skies to far horizons I will fly Dear peaceful land, dear mother earth caress my soul while I close my eyes On wings of destiny through virgin skies to far horizons I will fly On wings of destiny through virgin skies to far horizons I will fly | Ngày đã trôi qua nhưng anh vẫn còn đây cùng em Đóa hoa hồng ngọt ngào, những quả đồi xanh mướt của anh Những bờ biển, những chiếc hồ và bầu trời yêu thương Đất mẹ diu hiền Vùng đất lặng im xóa đi những suy nghĩ trong anh Anh muốn mình mất cả trong em, tất cả cho em Hãy vuốt ve anh và cả tâm hồn Khi anh đang nhắm mắt Trên đôi cánh của số phận Qua bầu trời trinh nguyên Anh sẽ bay đến chân trời xa Ôi mảnh đất yên bình, ôi đất mẹ yêu thương Hãy vuốt ve linh hồn con khi con nhắm mắt Trên đôi cánh của số phận Qua bầu trời trinh nguyên Anh sẽ bay đến chân trời xa |