Chasing Lights - The Saturdays

Bản dịch của: aoegamer

Frankie:
Go on, Go on, Go on
Go on, Go on, Go on
Go on, Go on, Go on

Mollie:
Go on, Go on, Go on

Vanessa:
I've been doing this my way, your way, our way
I can't make it work
When all I have is not enough

I've been doing all I can, my plan, your plan
And all I get is hurt
This game we're playing has to stop

Rochelle:
I got you stuck in my head
And all you do is breaking me
I can't continue taking this

I tried my best to understand
But I cannot make sense of you
I've got to take a stand now baby

The Saturdays:
I don't want to waste another day
I don't want to live my life this way
I'm tired
I Just want to lie back down and
I don't want to waste another night
I don't want to keep on chasing lights
So go on, go on, go on,
Go on, go on, go on
Bye Bye

Mollie:
I remember I met you
Let you get your way in everything
You took complete control of me

I remember you lieing
Crying, trying to get away with it
But now I know cause now I see

Una:
I believed all that you said
I never questioned analysed
I never opened up my eyes

All your words got me mistaken
Now I am standing
I'm alive
I never held you by my side
Ohhhh

The saturdays:
I don't want to waste another day
I don't want to live my life this way
I'm tired
I Just want to ly back down and
I don't want to waste another night
I don't want to keep on chasing lights
So go on, go on, go on,
Go on, go on, go on
Bye Bye

Vanessa:
Bye Bye
Ohhhh

Frankie:
I've been doing this my way, your way, our way
It doesn't work
When all I have is not enough

I've been doing all I can, my plan, your plan
And all I get is hurt

Vanessa:
Ohhhh

The Saturdays:
I don't want to waste another day
I don't want to live my life this way
I'm tired
I Just want to ly back down and
I don't want to waste another night
I don't want to keep on chasing lights
So go on, go on, go on,
Go on, go on, go on
Bye Bye

Vanessa:
Bye Bye
Ohhhh
Bye Bye
Frankie:
Đi nào, đi nào , đi nào
. . . . . .

Mollie:
Tiến về phía trước

Vanessa:
Anh đã hành động theo cách của anh của em và hai chúng ta nữa
Nhưng chẳng thể làm nó tiến triển thêm nữa
khi tất cả những gì anh có là không đủ cho cuộc tình của hai ta
Anh làm tất cả những gì có thể, theo kế hoạch của anh của em
Nhưng đáp lại chỉ là những nỗi niềm đau khổ
Vậy có lẽ ta nên chấm dứt trò chơi tình ái ở đây thôi

Rochelle:
Lý trí của anh từng để em điều khiển
Và những gì em làm chỉ khiến anh thêm kiệt sức mà thôi
Anh chẳng thể diễn tả thêm về nó nữa rồi

Cố hết sức để nắm được
nhưng anh chẳng thể hiểu thấu con ngưòi em
Thế nên em yêu ạ: anh cần có lập trưòng riêng cho mình ngay thôi

Cả nhóm:
Anh không muốn phải lãng phí thêm một ngày nào nữa
Cũng không muốn tiếp tục sống tiếp như cuộc đời trước đây
Nó khiến anh chán nản quá rồi giờ đây điều anh mong là nghỉ ngơi trong yên tĩnh
Anh không muốn lãng phí thêm một đêm nào thêm nữa
Và theo đuổi những điều viển vông
Vì vậy anh sẽ đi thôi, đi thôi
Tạm biệt em yêu nhé

Mollie:
Anh còn nhớ từ khi em đến
Anh đã làm mọi việc theo suy nghĩ của anh và
để em chiếm trọn tâm trí mình rồi em ạ

Anh còn nhớ em đã dối gian đã khóc đã tỏ ra khó chịu để
đưa mọi chuyện theo cách của em
Nhưng giờ đây em đã thấu hiểu nguyên nhân em đã biết

Una:
Anh đã tin mà không một lần nghi ngờ vào những điều em phân tích với anh
Anh biết rằng mình chưa bao giờ chịu mở mắt
để thấy mình đã sai lầm bởi những ngôn từ của em
Nhưng anh đã có thể tự mình đứng dậy
Và hiểu rằng
Chẳng bao giờ anh cần giữ em bên mình nữa

Cả nhóm:
Anh không muốn phải lãng phí thêm một ngày nào nữa
Cũng không muốn tiếp tục sống tiếp như cuộc đời trước đây
Nó khiến anh mệt mỏi quá rồi giờ đây điều anh mong là nghỉ ngơi trong yên tĩnh
Anh không muốn lãng phí thêm một đêm nào thêm nữa
Và theo đuổi những điều viển vông
Vì vậy anh sẽ đi thôi, đi thôi
Xin tạm biệt em yêu nhé

1 bản dịch khác

aoegamer
13-02-2009