I'll sing it one last time for you Then we really have to go You've been the only thing that's right In all I've done And I can barely look at you But every single time I do I know we'll make it anywhere Away from here Light up, light up As if you have a choice Even if you cannot hear my voice I'll be right beside you dear Louder louder And we'll run for our lives I can hardly speak I understand Why you can't raise your voice to say To think I might not see those eyes Makes it so hard not to cry And as we say our long goodbye I nearly do Light up, light up As if you have a choice Even if you cannot hear my voice I'll be right beside you dear Louder louder And we'll run for our lives I can hardly speak I understand Why you can't raise your voice to say Light up, light up As if you have a choice Even if you cannot hear my voice I'll be right beside you dear | Em xin mạn phép được dịch 1 bản khác cuả bài này dựa trên phần dịch của chị trang nha : Ra đi : Em sẽ Hát cho anh bài hát này lần cuối Để rồi ta phải thật sự chia xa Anh phải chăng là điều duy nhất đúng đắn Trong tất cả những gì em có được. Để rồi khi em có thể nhìn anh rõ ràng nhất Nhưng mỗi phút giây em đang tạo dựng Em biết , chúng ta sẽ tạo dựng nó ở một nơi nào khác Xa hẳn nơi đây. Hãy thắp sáng lên , thắp sáng lên nữa Như nếu anh có thêm một lựa chọn Ngay cả khi anh không thể nghe lời em nói Em vẫn sẽ ở cạnh người em yêu Hãy nói to lên , nói to hơn nữa Và ta sẽ chạy đến bên nhau Nhưng gần như em không thể nói mình hiểu được Vì sao anh không thể cất cao tiếng nói Để em có thể nghĩ rằng em không thấy được những đôi mắt ấy Khiến chúng không thể nào không khóc được Và giống như ta đã nói lời tạm biệt Mà gần như em đã làm như thế ... |