Shake It - Metro Station

Bản dịch của: asleylove

I'll take you home if you don't leave me at the front door
Your body's cold, but girl we're getting so warm
And I was thinking of ways that I could get inside (get inside)
Tonight your falling in love (let me go now)
The feelings stirring me (here we go now)

[Pre Chorus:]
Now if she does it like this will you do it like that
Now if she touches like this, will you touch her right back
Now if she moves like this, will you move like that (come on)

[Chorus:]
Shake, Shake, Shake, Shake, Shake It
Shake, Shake, Shake, Shake, Shake It
Shake, Shake, Shake, Shake, Shake It
Shake, Shake, Shake, Shake, Shake It
Shake, Shake, Shake, Shake, Shake It

Your lips tremble but your eyes are in a straight stare
We're on the bed but your clothes are laying right there
And I was thinking of places that I could hide
So now you falling in love (let me go now)
The feelings stirring me (here we go now)

[Pre-Chorus]
[Chorus]

I saw you dancing and I couldn't get you off my mind
(I could tell that you could tell that I was taking my time)
I was thinking of ways that you would stay and be mine
(You're body's shaking, turn me on, so I can turn out the lights)

[Pre-Chorus]
[Chorus] (2x)
Tôi giữ bạn lại đây nếu không sẽ đuổi ra khỏi nhà
NGười bạn đang lạnh, có cần tôi kêu một cô gái đến sưởi ấm 0
Tôi đang nghĩ cách để vào được ở trong
Tối nay tình yêu sẽ sưởi ấm( để cho tôi đi ngay)
Cảm giác ấy kích động tôi(để cho tôi đi ngay)

[Pre Chorus:]
Nếu cố ấy làm nó theo sở thích
Bạn sẽ chạm được vào cô ấy đấy
Nếu bậy giờ cô ấy cử động, bạn sẽ làm theo chứ( lại đây nào)



[Chorus:]


Lắc nào, lắc, lắc, lắc, lắc mạnh vào
Lắc nào, lắc, lắc, lắc, lắc mạnh vào
Lắc nào, lắc, lắc, lắc, lắc mạnh vào
Lắc nào, lắc, lắc, lắc, lắc mạnh vào
Lắc nào, lắc, lắc, lắc, lắc mạnh vào


Bạn sợ khi đôi mắt nhìn thẳng vào bạn ư?
Chúng tôi đặt quần áo và lên giường
Tôi đang nghĩ về chỗ ấy mà đã bị dấu đi
Bạn đang chìm đắm trong tình yệu(để cho tôi đi ngay)
Cảm giác ấy kích động tôi(để cho tôi đi ngay)


Tôi thấy bạn đang nhảy nhưng tôi không thể nào rời mắt khỏi bạn
(Bạn đang làm mất thì giờ của tôi đấy)
Tôi đang nghĩ cách để bạn là của tôi
(Lắc nào, lên trên tôi nào, tôi cần ánh sáng nè)
[Pre-Chorus]
[Chorus] (2x)


1 bản dịch khác

asleylove
29-04-2009