Laura and Tommy were lovers He wanted to give her everything Flowers, presents, but most of all, a wedding ring He saw a sign for a stock car race A thousand dollar prize it read He couldn't get Laura on the phone So to her mother, Tommy said Tell Laura I love her Tell Laura I need her Tell Laura I may be late I've something to do, that cannot wait He drove his car to the racing grounds He was the youngest driver there The crowed roared as they started the race Around the track they drove at a deadly pace No one knows what happened that day Or how his car overturned in flames But as they pulled him from the twisted wreck With his dying breath, they heard him say Tell Laura I love her Tell Laura I need her Tell Laura not to cry My love for her will never die Now in the chapel where Laura prays For her poor Tommy, who passed away It was just for Laura he lived and died Alone in the chapel she can hear him cry | Laura và Tommy là đôi tình nhân Anh luôn muốn cho cô ấy mọi thứ Những bông hoa, món quà và đặc biệt là một chiếc nhẫn cưới Anh ấy đã trông thấy một quảng cáo về cuộc thi đua xe Giá trị một ngàn đô la Anh đã không thể gặp Laura qua điện thoại Vì thế anh nhắn với mẹ cô ấy rằng “ nói Laura tôi yêu cô ấy, Nói Laura rằng tôi luôn cần cô ấy Tôi có thể đến trễ Tôi có việc phải làm gấp “ Rồi anh lái xe đến trường đua Anh là người trẻ nhất trong cuộc thi này Đám đông hò hét khi họ bắt đầu cuộc thi Họ lái xe với tốc độ chết người Không ai biết chuyện gì đã xảy ra Chiếc xe của anh ấy bị lất đổ trong ngọn lửa Nhưng khi họ kéo anh ta ra khỏi đống đổ nát Anh ta đã chết, họ nghe anh ấy thì thào rằng “nói Laura rằng tôi yêu cô ấy, tôi cần Laura, nói em rằng đừng khóc, Tình yêu của tôi sẽ không bao giờ chết “ Giờ đây trong giáo đường Laura cầu nguyện cho Tommy của cô người đã vĩnh viễn ra đi Anh ấy đã từng sống, và giờ đã ra đi Chỉ còn cô đơn mình cô trong giáo đường này Cô có thể nghe tiếng anh ấy thổn thức |