Into The Unknown - Avantasia

Bản dịch của: *Papaya*

[Anna:]
Heading for another life
In a new world far away
Why not me, oh Lord
Why did Vandroiy have to die, why

[Gabriel:]
Dreamers come and go
But a dream's forever
Freedom for all minds
Let us go together
Neverending ways
Got to roam forever
Always carry on

Walking down a misty road into the unknown
Heavy winds may blow into our faces
You can't kill the dream in killing the dreamer
Can't tear it down
Always carry on

Dreamers come and go
But a dream's forever
Freedom for all minds
Let us go together
Neverending ways
Got to roam forever
Always carry on

I've seen dreamers come and go

Hướng về cuộc sống khác...tươi đẹp
Trong một thế giới xa vời hư ảo
Hỡi thượng đế..tại sao ko phải là tôi
Tại sao Vandroiy phải chết...?Tại sao..
[Gabriel:]
Những ngừơi mơ mộng đến và đi
Nhưng những giấc mơ thì còn mãi..còn mãi..
Tất cả đều do tâm trí quyết định...
Hãy để chúng ta xích lại gần nhau hơn
Trên những con đường vô tận....
Để ko còn mãi cảnh đi lang thang...
Luôn mang những gánh nặng bên mình
Lang thang xuống những con đường
Đầy sương mù...những con đường vô danh
Ko tên ko tuổi...
Những cơn gió ảm đạm..có lẽ
Là điều bất hạnh cuối cùng xuất hiện
Trên gương mặt của chúng ta
Bạn ko thể giết chết những giấc mơ
Khi những giấc mơ đã rã rời..kiệt sức..
Nước mắt cũng ko thể rơi xuống mãi...
Luôn mang những gánh nặng bên mình
Những ngừơi mơ mộng đến và đi
Nhưng những giấc mơ thì còn mãi..còn mãi..
Tất cả đều do tâm trí quyết định...
Hãy để chúng ta xích lại gần nhau hơn
Trên những con đường vô tận....
Để ko còn mãi cảnh đi lang thang...
Luôn mang những gánh nặng bên mình
Tôi đã từng thấy...
Những ngừơi mơ mộng đến và đi

1 bản dịch khác

*Papaya*
08-05-2009