Tunnel of love - Westlife

Bản dịch của: boyhozodon

I've made up my mind
I'm gonna follow
I'm no longer blind
No longer hollow
Since I met you
My life is upside down
Oohh yeah

They say
Once in a lifetime
Out of the blue
Here comes an angel
I know its you

Yes I'm ready to go through
The Tunnel of love
Yes Im ready to be all
Your dreaming of
So I swear to you now
And the stars above
Lets walk through
The Tunnel of love

I want you to know
For the first time
I know where to go
For the first time
I'm not afraid
To open up my heart
Oh no

They say
Once in a lifetime
Out of the blue
Here comes an angel
I know its you
Yes I'm ready to go through
The tunnel of love
Yes I'm ready to be all
Your dreaming of

So I swear to you now
And the stars above
Lets walk through
The tunnel of love

Light of my life keeps
Shining baby
Light of my life
Oohh

Once in a lifetime
Out of the blue
Here comes an angel
I know its you
No one has touched me
Like you
Yes I want you baby
No one no noone have loved me
So true
Yes I'm ready to go through
The tunnel of love
Yes I'm ready to be all
Your dreaming of

So swear I to you now
And the stars above

Lets walk through
The tunnel of love
Ooh yeah

So I swear to you now
And the stars above
Lets walk through
The tunnel of love
Anh đã lừa dối tâm trí của mình
Anh sẽ theo một con đường
Anh không thể mù quáng hơn nữa
Không thể trống rỗng hơn nữa
Từ khi anh gặp em
Cuộc đời anh như bị đảo ngược

Họ nói
Một lần trong cuộc đời
Sẽ hoàn toàn bị bất ngờ
Bởi một thiên thần sẽ tới đây
Anh biết đó là em

Phải, anh đã sẵn sàng đi qua
đường hầm tình yêu
Phải, anh đã đọc tất cả
những giấc mơ của em
Vì vậy bây giờ anh hứa với em
Và những tinh tú trên bầu trời
Hãy đi qua
đường hầm tình yêu

Anh muốn em biết rằng
Đối với thời gian đầu
Anh biết phải đi đâu
Đối với thời gian đầu
Anh không hoảng sợ
Anh muốn mở trái tim của mình

Họ nói
Một lần trong cuộc đời
Sẽ hoàn toàn bị bất ngờ
Bởi một thiên thần sẽ tới đây
Anh biết đó là em
Phải, anh đã sẵn sàng đi qua
đường hầm tình yêu
Phải, anh đã đọc tất cả
những giấc mơ của em

Vì vậy bây giờ anh hứa với em
Và những tinh tú trên bầu trời
Hãy đi qua
đường hầm tình yêu


Ánh sáng của cuộc đời anh
đã giữ chân em, cô bé
Ánh sáng của cuộc đời anh

Một lần trong cuộc đời
Sẽ hoàn toàn bị bất ngờ
Bởi một thiên thần sẽ tới đây
Anh biết đó là em
Không ai thích em bằng anh đâu
Phải, anh muốn có em, cô bé
Không ai có tình yêu
chân chính như anh đâu

Phải, anh đã sẵn sàng đi qua
đường hầm tình yêu
Phải, anh đã đọc tất cả
những giấc mơ của em

Vi vay bay gio anh hua voi em
Va nhung tinh tu tren bau troi
Hay di qua
Duong ham tinh yeu

Vì vậy bây giờ anh hứa với em
Và những tinh tú trên bầu trời
Hãy đi qua
đường hầm tình yêu

3 bản dịch khác

I love wes.
22-07-2008
boyhozodon
23-05-2009
boyhozidon
23-05-2009