Sleep - Savatage

Bản dịch của: Hồ Ngọc Hải

Hey there you
Way out there in the distance
Can you hear me
Are you there

I know it's late
So please forgive my persistence
But I'm hanging
Do you care

So lay back
Call off the attack
Cause if you look deep
Dreams are nothing that I lack
And all I seek
A final chance to speak
And I would let the whole thing keep
If I could just sleep

Hey there you
Way out there could you show me
Just a signal
Or a sign
That after all
All these years that you've known me
And I'm not just killing time

So lay back
Call off the attack
Cause if you look deep
Dreams are nothing that I lack
And all I seek
A final chance to speak
But I would let the whole thing keep
If I could just sleep

As I lay there late at night
Building castles in the air
Out of alibis and all those little lies
And then I look inside
And pray that I don't care

I don't care
I don't care
Hey there you way out there in the distance


Có phải em đã ở 1 nơi cách xa anh rồi không em?
Em có nghe thấy anh nói gì không?
Em vẫn ở đó chứ?


Anh biết rằng đã là quá muộn
Nhưng xin em hãy tha thứ cho những điều sai mà anh vẫn cho là đúng
Anh đang dằn vặt bản thân mình
Em có biết không?

Chúng ta hãy trở lại và quên những mâu thuẫn này đi
Vì nếu như em nhìn sâu thẳm vào những thiếu sót của anh,
Điều đã làm cho những giấc mơ trở nên vô nghĩa
Và cả những thứ anh cố gắng tìm kiếm
Môt cơ hội cuối cùng để anh nói
Và anh sẽ giữ tất cả những điều đó
Giá như anh có thể ngủ được


Em có thể cho anh thấy em vẫn ở đó chứ?
Dù chỉ là 1 giấu hiệu hay điều gì đó tương tự
Sau tất cả,tất cả nhưng ngày tháng đôi ta bên nhau
Anh biết mình cũng rất yêu em


Chúng ta hãy trở lại và quên những mâu thuẫn này đi
Vì nếu như em nhìn sâu thẳm vào những thiếu sót của anh,
Điều đã làm cho những giấc mơ trở nên vô nghĩa
Và cả những thứ anh cố gắng tìm kiếm
Môt cơ hội cuối cùng để anh nói
Và anh sẽ giữ tất cả những điều đó
Giá như anh có thể ngủ được


Khi anh nằm trong đêm tối
Suy nghĩ mông lung
Ngoài những lời ăn năn và lời nói dối tầm thường đó
Anh thầm nghĩ,khẩn cầu và ước để mình không bận tâm


Anh không quan tâm
Không để ý đến
Có phải em đã ở 1 nơi xa đối với anh rồi không em?

2 bản dịch khác

Hồ Ngọ.
14-06-2009
Hồ Ngọ.
14-06-2009