Your Call - Secondhand Serenade

Bản dịch của: tuyetphale_hp

Your call

Waiting for your call, I'm sick, call I'm angry
Call I'm desperate for your voice
Listening to the song we used to sing
In the car, do you remember
Butterfly, Early Summer
It's playing on repeat, Just like when we would meet
Like when we would meet

I was born to tell you I love you
And I am torn to do what I have to, to make you mine
Stay with me tonight

Stripped and pollished, I am new, I am fresh
I am feeling so ambitious, you and me, flesh to flesh
Cause every breath that you will take
When you are sitting next to me
Will bring life into my deepest hopes,
What's your fantasy?
(What's your, what's your...)

I was born to tell you I love you
And I am torn to do what I have to, to make you mine
Stay with me tonight

And I'm tired of being all alone, and this solitary moment makes me want to come back home
[X4]
(I know everything you wanted isn't anything you have)

I was born to tell you I love you
And I am torn to do what I have to, to make you mine
Stay with me tonight [x2]

Cuộc gọi của em
Chờ đợi cuộc gọi của em làm anh mệt mỏi, làm anh tức giận
Anh tuyệt vọng vì giọng nói của em.
Lắng nghe bài hát mà chúng ta vẫn thường hay hát trong xe ô tô.
Em có còn nhớ không sớm mùa hè bướm bay lượn quanh
Mọi thứ lại quay lại như khi chúng ta gặp nhau
như khi chúng ta gặp nhau
Anh sinh ra để nói rằng anh yêu em
Và anh nhất định làm những gì anh phải làm để em thuộc về anh, ở lại với anh đêm nay.
Anh như được lột xác
Anh đổi mới, anh tràn đầy sinh lực.
Anh đang cảm thấy thật nhiều tham vọng, anh và em, đối mặt với nhau
Đó là lí do tất cả hơi thở của anh đều bị em mang đi khi chúng ta ngồi cạnh bên nhau
Em sẽ mang cuộc sống vào trong những hi vọng sâu thẳm nhất của anh.
Em tưởng tượng điều j?
(tưởng tượng của em, của em...)
Anh sinh ra để nói rằng anh yêu em
Và anh nhất định sẽ làm những gì anh phải làm để em thuộc về anh, ở lại với anh đêm nay.
Và anh mệt mỏi vì phải cô đơn 1 mình và khoành khắc cô đơn làm anh muốn quay về nhà
( Anh biết tất cả những điều em mong muốn không phải là lúc nào em cũng có được.)
Anh sinh ra để nói rằng anh yêu em
Và anh nhất định sẽ làm những gì anh phải làm để em thuộc về anh, ở lại với anh đêm nay.

2 bản dịch khác

tuyetphale.
14-07-2009
ToBe_or_No.
14-06-2010