==Spanish== Mirandote a los ojos juraria Que tienes algo nuevo que contarme Empieza ya mujer no tengas miedo Quizá para mañana sea tarde Quizá para mañana sea tarde Estribillo ( 2 veces ) Y como es él En que lugar se enamoró de ti De donde es A qué dedica el tiempo libre Preguntale Por que ha robado un trozo de mi vida Es un ladrón Que me ha robado todo Arréglate mujer que se hace tarde Y llévate el paraguas por si llueve El estará esperando para amarte Y yo estaré celoso de perderte Y abrígate te sienta bien ese vestido gris Sonríete que no sospeche que has llorado Perdóname Si te hago otra pregunta Y como es él En que lugar se enamoró de ti De donde es A qué dedica el tiempo libre Preguntale Por que ha robado un trozo de mi vida Es un ladrón Que me ha robado todo (Repetir) ==Eng Trans== Looking into your eyes I would swear That you have something new to tell me Start already, lady, don't fear Tomorrow it might be too late Tomorrow it might be too late And what kind of person is he? Where did he fall in love with you? Where is he from? What does he do in his free time? Ask him why he's stolen a piece of my life? He's a thief that's stolen my everything... Fix yourself up, my woman, cause its getting late And take an umbrella in case it rains He will be waiting to love you And I will be jealous to lose you And wrap yourself up nice, that gray dress suits you well Smile so he doesn't suspect that you've cried Pardon me if I ask you another question | Ôi vì sao trông em buồn bã Dòng lệ trong mắt nào hãy đến với ta Em run rẩy khóc lên Hãy để ta nhìn thấu Bởi vì ta cũng đã thấy bóng tối Khi bóng đêm đổ trên em Em không biết làm gì Chẳng có điều gì em nói ra có thể khiến ta yêu em ít hơn . Ta luôn đứng bên em Ta sẽ bên em sẽ không để ai làm tổn thương em Ta sẽ bên cạnh em Nếu như em căng thẳng muốn điên lên Thì đừng giữ trong lòng Hãy đến đây và nói với ta đây Này, em đang giấu giếm điều gì Ta cũng đều giận đấy Nào, ta ta không em mà. Khi em đang đứng ở những ngã rẻ và không biết con đường nào để chọn hãy để ta theo cùng Vì có lúc em sẽ mắc lỗi chăng Ta luôn đứng bên em Ta sẽ bên em sẽ không để ai làm tổn thương em Ta sẽ bên cạnh em Hãy dẫn ta vào giờ khắc đen tối của em ta sẽ không bao giờ rời bỏ em Ta sẽ luôn bên em Và khi màn đêm phủ trên em, em hỡi Em cảm thấy bơ vơ thì em sẽ không phải một mình đâu Ta luôn đứng bên em Ta sẽ bên em sẽ không để ai làm tổn thương em Ta sẽ bên cạnh em Hãy dẫn ta vào giờ khắc đen tối nhất của em ta sẽ không bao giờ rời bỏ em Ta sẽ luôn bên emu Ôi, ta sẽ đứng bên em Sẽ đứng bên em |