Lonely Is The Night - Air Supply

Bản dịch của: tommy_9x

Really thought that I could live without you
Really thought that I could make it on my own
Sent you away yeah I said I didn't need you
I let you go I let you go I let you go
Now I'm so lost without you
Now you're not here and now I know

Lonely is the night when I'm not with you
Lonely is the night ain't no light shining through
Till you're in my arms till you're here by my side
Lonely am I

Never thought that I that I would need you
Never thought that I that I'd be missing you
Gotta get you back
I just got to find a way now
To let you know to let you know to let you know
That I'm so lost without you
And now this world it just ain't right

I can make it through the day
I can fake it okay
I just smile and pretend
And I tell myself I'll be alright

But lonely is the night
Lonely is the night
Anh thật sự nghĩ rằng
anh có thể sống thiếu em
Anh thật sự nghĩ rằng
anh có thể chịu được nỗi cô đơn
Để em đi xa, đúng,
anh đã nói rằng anh không còn cần em nữa,
Anh khiến em ra đi, anh khiến em ra đi.
Gìơ đây anh thật sự lạc lõng vì thiếu vắng em,
Giờ em chẳng có ở đây và giờ anh đã biết.

Đêm nay thật cô đơn,
khi anh chẳng có em bên,
Đêm nay thật cô đơn,
chẳng ánh sáng nào chiếu rọi,
Chờ cho đến khi em ở trong vòng tay anh,
Chờ cho đến lúc em ở bên cạnh anh,
Anh thật cô đơn.

Chưa bao giờ
anh nghĩ rằng anh sẽ cần em
Chưa bao giờ
anh nghĩ rằng anh sẽ nhớ em
Cần phải có em trở lại
Anh chỉ muốn tìm thấy cách nào đó, giờ đây,
Để cho em biết, chỉ để cho em biết rằng
Anh thật lạc lõng khi không có em bên
Và giờ đây thế giới không còn đẹp nữa.

Anh có thể
chịu đựng (nỗi cô đơn) suốt cả ngày
Anh có thể
giả vờ như anh không sao cả
Anh chỉ cười và tự lừa dối mình,
Và anh tự nhủ rằng anh rồi sẽ ổn thôi.

Nhưng đêm nay thật cô đơn,
Đêm nay thực sự cô đơn.

2 bản dịch khác

tommy_9x
13-08-2009
hoanglinhe.
23-07-2010