My Apology - Hồ Ngọc Hà

Bản dịch của: m.namlun

I blamed you for everything that was going on
I was angry and didn't know right from wrong
I wish I could turn back the hands of time
I wish I wasn't so damn blind

All the pain and the suffering
I wish I could take it back
All the swearing and fights
I wish I could take it back
All the blaming and screaming
I wish I could take it back
I wish I could take it back

Sorry, can we work things out again
Can we go back to the time you were my man
I will love you like I should
Love you like any person would
Oh please, accept my apology
(x2)

I pushed you away, cause I was angry at you
Now I know that I was wrong, and it was my fault too
Now I'm alone and wishing you were here
I will change, no more anger and tears

[Repeat 2 & 3]

I understand if you are going away, but still I beg you to stay
The lonely nights are killing me, please accept my apology.
Những việc diễn ra trong quá khứ, em đã đổ lỗi cho anh
Em tức giận và đã chẳng biết đúng sai
Em ước gì em có thể quay ngược kim đồng hồ
Em ước gì em đừng quá mù quáng

Trọn vết thương lòng em chịu đựng
Em ước gì em có thể rút lại
Mọi lời mắng mỏ , cãi vã
Em ước gì em có thể rút lại
Mọi lời đổ tội và la hét
Em ước gì em có thể rút lại
Em ước gì em có thể rút lại

Em xin lỗi, mình lại có thể yêu nhau được không anh?
Mình có thể quay về khoảnh khắc khi anh là người đàn ông của em
Em sẽ yêu anh như em nên thế
Em sẽ yêu anh cũng như bất cứ ai
Xin anh, hãy chấp nhận lời xin lỗi này

Em đã đẩy anh ra xa, chỉ vì em quá giận anh
Giờ em biết em đã sai và đó cũng là lỗi của em
Gờ đây em cô đơn và ước ao có anh nơi đây
Em sẽ thay đổi mà, không tức giận và mít ướt nữa

Nếu anh có bỏ đi em cũng hiểu cho anh, nhưng em vẫn van nài anh ở lại
Những đêm lẻ loi đang giết chết em, xin hãy chấp nhận lời xin lỗi này


3 bản dịch khác

Anakin Sky.
19-08-2009
m.namlun
19-08-2009
obie_1
22-02-2010