Follow The Wind - Bee Gees

Bản dịch của: ĐoanMộcĐiệp

I'm so weary from holding this load
But it's only love for you that I walk this lonely road
I must follow the wind, follow the wind
And the wind will take me home before the cold

Ev'ry star I have counted
Each flower I have seen
But the place where I'm going , there's no grass as green
I must follow the wind , follow the wind
And the wind will take me home where I can dream

In the hour I am lonely, your love will be mine
I will stay in your arms dear, until comes the time
I must be on my way for my home is anywhere
I have no time to stay, I have no time to care
I must follow the wind, follow the wind
As the wind gently blows in my hair

I must follow the wind , follow the wind
As the wind gently blows in my hair
I must follow the wind , follow the wind
As the wind gently blows in my hair
Ta đã quá mệt mỏi, hơi sức ta tàn dần bởi những nỗi muộn phiền,những gánh nặng cuộc đời đè nặng lên đôi vai
Đơn giản thôi,là tình yêu mà ta dâng cho em,ta đang bước đi,một mình ta trên con đường quạnh vắng
Ta phải tìm đường đi theo lộ trình của ngọn gió kia,đi theo làn gió mỏng manh,vô hình
Làn gió ấy sẽ giữ chặt lấy ta trước từng cơn giông lạnh
Bất cứ nơi nào ta đặt bước đến ta cũng sẽ đếm, sẽ đếm lấy từng cánh hoa mà ta trông thấy
Nhưng...những nơi nào ta đang đi về,chẳng có bóng dáng cũa cây cỏ,chẳng có màu xanh của sự sống thế gian
À,ta phải đi theo ngọn gió,theo gót làn gió mơ hồ phiêu du trên cao
Làn gió sẽ đưa ta về mái nhà,nơi ta vẫn khát khao trong mơ với bao nỗi nhớ
Trong khoảnh khắc ta đơn độc mình ta,tình yêu của em ta sẽ dành trọn vẹn
Ta sẽ đc ôm ấp nơi vòng tay em đầm ấm tha thiết,cho đến khi những phút giây của hiện thực trở về
Ta sẽ tiếp bước đi trên con đường,con đường ta quay về cùng tổ ấm yêu thương
Ta không còn thời gian để nán lại nơi này,ta không còn thời giờ để lưu luyến nữa
Ta phải tìm theo cơn gió vô tình,đi theo chiều ngọn gió
Làn gió dịu dàng thổi nhẹ mái tóc ta rối bời
Ta phải đi theo ngọn gió,đi theo chiều của nó
Gió cuốn tóc thề,nhẹ nhàng bay...
Ta phải phiêu bạt cùng ngọn gió xa xăm,đi theo chiều gió,đi về nơi gió đến
Làn gió bay trên tóc ta,êm ái....

---------------*
Bản dịch xa nghĩa , Oll chuyển xuống dưới !

2 bản dịch khác

ĐoanMộc.
02-09-2009
Anakin Sky.
02-09-2009